“踏遍三湖五嶺春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“踏遍三湖五嶺春”全詩
舍旁亦有無塵地,竹{?紂}松枯換主人。
分類:
《黔歸憶上真院月窗玉丹二羽士并示其弟子》何大成 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文如下:
《黔歸憶上真院月窗玉丹二羽士并示其弟子》
踏遍三湖五嶺春,
歸來還剩一閑身。
舍旁亦有無塵地,
竹石松枯換主人。
詩意和賞析:
這首詩詞是明代作家何大成所寫,描述了作者游歷歸來后的心境和感悟。
詩的第一句"踏遍三湖五嶺春"表達了作者游歷過三湖五嶺的經歷,這里的"春"可以理解為春天,也可以理解為充滿生機和希望的時期。作者通過游歷,感受到了大自然的美妙和變化。
第二句"歸來還剩一閑身"表達了作者游歷之后的歸心似箭,回到家鄉時內心的寧靜和放松。"一閑身"指的是他暫時沒有了外出游歷的打算,把精力和時間都用在家鄉的事務上。
第三句"舍旁亦有無塵地"描繪了作者家鄉舍旁的一片清凈之地,沒有塵埃的繁忙和紛擾。這里的"無塵地"可以理解為純凈的心靈凈土,也可以理解為沒有塵埃的地方。
最后一句"竹石松枯換主人"表達了一種變遷和交替的情景。竹子、石頭和松樹都是常見的自然元素,它們的生命和狀態會隨著時間的推移而變化。這里的"換主人"可以理解為自然界的交替更迭,也可以理解為作者對自然之美的感悟。
整首詩詞通過描繪作者游歷與歸鄉的經歷,表達了對大自然和家鄉的熱愛與感悟。同時,通過自然景物的交替更迭,也暗示了人生無常和變化的真理。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展示了明代詩人獨特的感悟和思考。
“踏遍三湖五嶺春”全詩拼音讀音對照參考
qián guī yì shàng zhēn yuàn yuè chuāng yù dān èr yǔ shì bìng shì qí dì zǐ
黔歸憶上真院月窗玉丹二羽士并示其弟子
tà biàn sān hú wǔ lǐng chūn, guī lái huán shèng yī xián shēn.
踏遍三湖五嶺春,歸來還剩一閑身。
shě páng yì yǒu wú chén dì, zhú? zhòu sōng kū huàn zhǔ rén.
舍旁亦有無塵地,竹{?紂}松枯換主人。
“踏遍三湖五嶺春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。