• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “岸影映溪似溪淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    岸影映溪似溪淺”出自明代胡安的《溪行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:àn yǐng yìng xī shì xī qiǎn,詩句平仄:仄仄仄平仄平仄。

    “岸影映溪似溪淺”全詩

    《溪行》
    岸影映溪似溪淺,溪光覆岸如岸遠。
    扁舟盡日溪岸間,花香拂衣簾半卷。
    興長不礙孤云飛,心閑恰與明月遲。
    漁歌欸乃聲斷續,有酒不飲當何時。

    分類:

    《溪行》胡安 翻譯、賞析和詩意

    《溪行》是明代胡安創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    岸上的影子映照出溪水的淺深,
    溪水的光芒覆蓋在岸邊,仿佛岸邊很遠。
    小船整天在溪岸間穿行,
    花香輕拂過衣簾,簾子半卷。
    興致盎然,不受孤云的阻礙,飛翔自如,
    內心安閑,正好與明月相遲。
    漁歌時斷時續地傳來,
    有酒卻不喝,何時才是喝的時候呢?

    詩意:
    《溪行》描繪了一幅溪水旁的景象。詩人通過描繪溪水淺深不一的景象,以及溪水的光芒覆蓋在遠處岸邊的景象,展現了自然界的美麗和變幻。詩人在小船上漫游整天,感受著溪水和花香的環繞,體驗到心靈的寧靜與自由。他不受外界的干擾,心境閑適,與明月相伴,恍如置身于自然之中。然而,漁歌的聲音時斷時續,讓人不禁思考,有美酒卻不喝,又應該在何時享受生活的美好呢?

    賞析:
    《溪行》以簡潔而自然的語言描繪了溪水的景象,融入了自然元素和人的感受,展現了對自然的熱愛和對內心寧靜的追求。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對美的追求和對生活的思考。他在溪行的過程中,感受到大自然的美麗和變幻,感悟到心靈的寧靜與自由。同時,他引入漁歌的聲音,以對比的形式凸顯出對生活的思考:有美酒卻不喝,是在等待更加美好的時刻,還是應該及時享受眼前的美好呢?

    整首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了作者對美的追求和對內心寧靜的向往。同時,通過引入漁歌的聲音,提出了對生活的思考,呈現了一種對于人生態度的思索。這首詩詞以自然景色為背景,以內心感受和哲思為主題,給人以寧靜、出游和品味生活的愉悅感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “岸影映溪似溪淺”全詩拼音讀音對照參考

    xī xíng
    溪行

    àn yǐng yìng xī shì xī qiǎn, xī guāng fù àn rú àn yuǎn.
    岸影映溪似溪淺,溪光覆岸如岸遠。
    piān zhōu jǐn rì xī àn jiān, huā xiāng fú yī lián bàn juǎn.
    扁舟盡日溪岸間,花香拂衣簾半卷。
    xìng zhǎng bù ài gū yún fēi, xīn xián qià yǔ míng yuè chí.
    興長不礙孤云飛,心閑恰與明月遲。
    yú gē ǎi nǎi shēng duàn xù, yǒu jiǔ bù yǐn dāng hé shí.
    漁歌欸乃聲斷續,有酒不飲當何時。

    “岸影映溪似溪淺”平仄韻腳

    拼音:àn yǐng yìng xī shì xī qiǎn
    平仄:仄仄仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “岸影映溪似溪淺”的相關詩句

    “岸影映溪似溪淺”的關聯詩句

    網友評論


    * “岸影映溪似溪淺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“岸影映溪似溪淺”出自胡安的 《溪行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品