“系馬靈宮第幾天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“系馬靈宮第幾天”全詩
金庭空闊蛟龍斗,玉柱玲瓏日月懸。
改火欲烹山乳食,掃云初藉石床眠。
隔凡不隔岳陽水,黃鶴飛飛何處邊。
分類:
《林屋洞》胡纘宗 翻譯、賞析和詩意
《林屋洞》是明代胡纘宗創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
林屋洞
系馬靈宮第幾天,
紫霞丹灶坐群仙。
金庭空闊蛟龍斗,
玉柱玲瓏日月懸。
改火欲烹山乳食,
掃云初藉石床眠。
隔凡不隔岳陽水,
黃鶴飛飛何處邊。
中文譯文:
林屋洞
系馬靈宮的第幾天,
紫霞丹灶里坐著眾仙。
金庭空曠,蛟龍相爭,
玉柱高懸,璀璨如日月。
改火欲烹山上的奶食,
掃云初躺在石床上休眠。
與塵世隔絕,卻不隔絕岳陽水,
黃鶴飛翔,飛向何處邊境。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個仙境般的神奇景象,展示了作者對仙境之美的想象和追求。詩中以林屋洞為背景,描繪了宮殿之間的神奇景象和仙境中的仙人活動。
首先,詩人提到"馬靈宮",將仙境的位置設定在高高的天空之中。緊接著,他描述了紫霞丹灶,眾多仙人在其中坐著。這里紫霞丹灶代表了仙境中的煉丹爐,象征著神奇的煉丹術和長生不老的追求。
接下來,作者描繪了金庭的廣闊空曠,蛟龍在其中交戰。金庭象征著仙境的宮殿,蛟龍的斗爭象征著神奇的生物在仙境中的存在。玉柱高懸,璀璨如日月,展現了仙境中的華麗和輝煌。
詩的后半部分,詩人描述了改火要煮山上奶食的場景,以及仙人掃云后躺在石床上休息的情景。這里通過對仙境中的食物和休息的描繪,展示了仙境中的豐富和寧靜。
最后兩句"隔凡不隔岳陽水,黃鶴飛飛何處邊"表達了作者的思考和感慨。仙境雖然與塵世隔絕,但并不隔絕岳陽水,也不隔絕黃鶴的飛翔。這里可以理解為詩人在思考仙境與塵世的關系,以及仙境中的自由與追求。黃鶴飛翔的何處邊境,也讓人聯想到遠離塵囂的遙遠之地。
總的來說,該詩詞通過絢麗的意象和描繪,展示了一個神奇的仙境景象,并表達了對仙境之美和追求自由的思考。它給人帶來一種超脫塵世的遐想和對美好的向往。
“系馬靈宮第幾天”全詩拼音讀音對照參考
lín wū dòng
林屋洞
xì mǎ líng gōng dì jǐ tiān, zǐ xiá dān zào zuò qún xiān.
系馬靈宮第幾天,紫霞丹灶坐群仙。
jīn tíng kōng kuò jiāo lóng dòu, yù zhù líng lóng rì yuè xuán.
金庭空闊蛟龍斗,玉柱玲瓏日月懸。
gǎi huǒ yù pēng shān rǔ shí, sǎo yún chū jí shí chuáng mián.
改火欲烹山乳食,掃云初藉石床眠。
gé fán bù gé yuè yáng shuǐ, huáng hè fēi fēi hé chǔ biān.
隔凡不隔岳陽水,黃鶴飛飛何處邊。
“系馬靈宮第幾天”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。