• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獨夜山陰客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨夜山陰客”出自明代華察的《夜訪金秀才》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dú yè shān yīn kè,詩句平仄:平仄平平仄。

    “獨夜山陰客”全詩

    《夜訪金秀才》
    獨夜山陰客,停橈江月斜。
    溪深聞犬吠,葉盡見人家。
    荒徑存生事,寒燈映鬢華。
    坐看霜氣白,宿雁滿平沙。

    分類:

    《夜訪金秀才》華察 翻譯、賞析和詩意

    《夜訪金秀才》是明代作家華察的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    獨自一人夜晚訪問金秀才,
    停船江面上月光斜。
    溪水深處聽到狗叫聲,
    樹葉凋落盡可以看到人家。
    荒莊小徑上仍然有生活的痕跡,
    寒冷的燈光映照著鬢發的華麗。
    坐在那里看著霜氣的白色,
    夜宿的候鳥滿天飛舞在平坦的沙灘上。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個夜晚的景象,詩人獨自來到山陰地區,船停在江面上,月光斜照。他聽到遠處溪水深處的狗叫聲,看到樹葉紛紛凋落,也可以看到遠處人家的燈光。盡管是一個荒莊小徑,但仍然可以看到生活的痕跡,寒冷的燈光映照著詩人的鬢發。詩人靜坐觀察,看著霜氣的白色彌漫,夜宿的候鳥滿天飛舞在平坦的沙灘上。

    賞析:
    這首詩通過對夜晚景象的描繪,展現了一種寂靜和孤獨的氛圍。詩人獨自一人來到山陰,停船觀賞江面上的月光,給人一種寧靜和思考的感覺。詩中提到溪水深處的狗叫聲和樹葉凋落,強調了詩人周圍的寂靜和荒涼,進一步突出了他的孤獨感。然而,詩人依然能夠感受到人類的存在,通過遠處人家的燈光和荒莊小徑上的生活痕跡,這種對人類活動的感知增加了詩中的溫暖和生命氣息。

    詩中的最后兩句,描述了坐看霜氣的白色和夜宿的候鳥滿天飛舞在平坦的沙灘上。這些景象給人一種凄美和寂寥的感覺,同時也反映了詩人內心的孤獨和思考。整首詩以簡潔的語言表達了夜晚的寂靜和詩人的孤獨,通過對自然景象的描繪,抒發了詩人內心的情感和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨夜山陰客”全詩拼音讀音對照參考

    yè fǎng jīn xiù cái
    夜訪金秀才

    dú yè shān yīn kè, tíng ráo jiāng yuè xié.
    獨夜山陰客,停橈江月斜。
    xī shēn wén quǎn fèi, yè jǐn jiàn rén jiā.
    溪深聞犬吠,葉盡見人家。
    huāng jìng cún shēng shì, hán dēng yìng bìn huá.
    荒徑存生事,寒燈映鬢華。
    zuò kàn shuāng qì bái, sù yàn mǎn píng shā.
    坐看霜氣白,宿雁滿平沙。

    “獨夜山陰客”平仄韻腳

    拼音:dú yè shān yīn kè
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨夜山陰客”的相關詩句

    “獨夜山陰客”的關聯詩句

    網友評論


    * “獨夜山陰客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨夜山陰客”出自華察的 《夜訪金秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品