“節逝一何速”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“節逝一何速”全詩
輕葉委前墀,遠郊氣已肅。
臨窗啟玄玩,披襟會深矚。
悠揚麗秋暉,凝光蕩巖澳。
草蟲鳴空隅,悲人詠浚谷。
駕言泛檜楫,乘流開情蓄。
¤
分類:
《秋日雜詩三首》皇甫涍 翻譯、賞析和詩意
《秋日雜詩三首》是明代皇甫涍創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幽居測時化,節逝一何速。
輕葉委前墀,遠郊氣已肅。
臨窗啟玄玩,披襟會深矚。
悠揚麗秋暉,凝光蕩巖澳。
草蟲鳴空隅,悲人詠浚谷。
駕言泛檜楫,乘流開情蓄。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的景象,同時也流露出作者的情感和思考。作者置身于幽居之中,感慨萬物的光陰流逝之快。輕盈的落葉委順地堆積在前庭,遠郊的氣息已經變得肅靜。作者站在窗前,打開一件名為“玄玩”的器物,目光深邃而專注。秋日的陽光明媚,光芒在山巖和水澳間蕩漾。草蟲在空曠的角落鳴叫,引起人們對浚谷的思念和悲傷。作者乘坐言語的檜木船,隨著水流,展開情感的積蓄。
賞析:
《秋日雜詩三首》以簡潔而準確的語言描繪了秋日的景色和作者的情感。通過描寫自然景物,詩人抒發了對光陰流逝之快的感嘆。詩中運用了一系列意象,如輕葉、遠郊、秋暉、草蟲等,給讀者帶來了清新而生動的感覺。作者通過窗前的玄玩和深矚的姿態,表達了他的思考和沉思之情。最后兩句詩以泛舟和乘流的形象,展示了作者在流動中開放情感和思緒的狀態。
整首詩詞意境明快,語言簡練,以凝練的詞句勾勒出秋日景色和詩人內心的感受。同時,通過景物的描繪和情感的抒發,詩人與讀者共同體驗了秋日的美麗和光陰的短暫,表達了對自然和時光流轉的思考。
“節逝一何速”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì zá shī sān shǒu
秋日雜詩三首
yōu jū cè shí huà, jié shì yī hé sù.
幽居測時化,節逝一何速。
qīng yè wěi qián chí, yuǎn jiāo qì yǐ sù.
輕葉委前墀,遠郊氣已肅。
lín chuāng qǐ xuán wán, pī jīn huì shēn zhǔ.
臨窗啟玄玩,披襟會深矚。
yōu yáng lì qiū huī, níng guāng dàng yán ào.
悠揚麗秋暉,凝光蕩巖澳。
cǎo chóng míng kōng yú, bēi rén yǒng jùn gǔ.
草蟲鳴空隅,悲人詠浚谷。
jià yán fàn guì jí, chéng liú kāi qíng xù.
駕言泛檜楫,乘流開情蓄。
¤
“節逝一何速”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。