• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “棲巢仍戀枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    棲巢仍戀枝”出自明代黃輝的《西瀼社少陵祠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qī cháo réng liàn zhī,詩句平仄:平平平仄平。

    “棲巢仍戀枝”全詩

    《西瀼社少陵祠》
    出峽是何意,棲巢仍戀枝
    不應三畝券,買得古今祠。
    淺泊龍猶侮,孤鳴雀自悲。
    只應蘺芷近,屈宋有前期。

    分類:

    《西瀼社少陵祠》黃輝 翻譯、賞析和詩意

    《西瀼社少陵祠》是明代詩人黃輝所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    出峽是何意,
    棲巢仍戀枝。
    不應三畝券,
    買得古今祠。

    淺泊龍猶侮,
    孤鳴雀自悲。
    只應蘺芷近,
    屈宋有前期。

    譯文:
    離開山峽又有何意,
    禽鳥離巢仍然懷念樹枝。
    不應該用土地契約來衡量,
    卻購得了古今的祠廟。

    淺淺的港灣連龍都輕視,
    孤雀的鳴叫只能自怨自哀。
    只應該靠近那蓬萊和芷草,
    屈原和宋玉有著共同的前期。

    詩意解析:
    這首詩以西瀼社少陵祠為背景,表達了作者對于祠廟的思考和感慨。詩中通過對比和借景來表達作者的情感。

    首先,作者提出了一個問題:“出峽是何意”,也就是問自己為何離開了山峽,暗示了離故鄉的遠行。然后,作者通過禽鳥離巢仍然懷念樹枝的描寫,表達了對離鄉之人對故土的眷戀之情。

    接下來,作者提到祠廟的買賣。詩中提到“不應三畝券,買得古今祠”,表明祠廟是無法用土地契約來衡量和評價的,它具有超越物質價值的精神內涵。這也反映出作者對于祠廟文化的重視和對傳統文化的承襲。

    詩的后半部分,作者描繪了龍和雀的形象。淺淺的港灣都能侮辱龍,只能讓孤雀自悲。這里通過形象的對比,表達了作者對于祠廟的珍貴和對于時光的無情。

    最后,詩中提到了“蓬萊”和“芷草”,分別指代了屈原和宋玉,兩位古代文人。這里表達了作者對于傳統文化的敬仰,認為只有靠近這些文化先賢,才能有所啟迪。

    賞析:
    黃輝通過對祠廟的思考和對離鄉之人的感慨,展現了對于傳統文化和精神價值的關注。他以獨特的形象和對比描繪,表達了對祠廟文化的珍視和對于傳統文化的傳承之情。詩中的景物和形象運用巧妙,使得詩意深遠、意蘊豐富,讀來令人回味無窮。通過這首詩,讀者可以感受到作者對于歷史文化的思考和對于傳統的敬仰之情,也使得讀者對于祠廟文化有了更加深入的理解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “棲巢仍戀枝”全詩拼音讀音對照參考

    xī ráng shè shǎo líng cí
    西瀼社少陵祠

    chū xiá shì hé yì, qī cháo réng liàn zhī.
    出峽是何意,棲巢仍戀枝。
    bù yīng sān mǔ quàn, mǎi dé gǔ jīn cí.
    不應三畝券,買得古今祠。
    qiǎn pō lóng yóu wǔ, gū míng què zì bēi.
    淺泊龍猶侮,孤鳴雀自悲。
    zhǐ yīng lí zhǐ jìn, qū sòng yǒu qián qī.
    只應蘺芷近,屈宋有前期。

    “棲巢仍戀枝”平仄韻腳

    拼音:qī cháo réng liàn zhī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “棲巢仍戀枝”的相關詩句

    “棲巢仍戀枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “棲巢仍戀枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“棲巢仍戀枝”出自黃輝的 《西瀼社少陵祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品