“拂雨撩煙送晚風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拂雨撩煙送晚風”出自明代黃哲的《折楊柳枝詞戲贈朱文昭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fú yǔ liāo yān sòng wǎn fēng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“拂雨撩煙送晚風”全詩
《折楊柳枝詞戲贈朱文昭》
綠陰馳道繞隋宮,拂雨撩煙送晚風。
萬樹千條都折盡,不堪回首畫橋東。
萬樹千條都折盡,不堪回首畫橋東。
分類: 折楊柳
《折楊柳枝詞戲贈朱文昭》黃哲 翻譯、賞析和詩意
《折楊柳枝詞戲贈朱文昭》是明代黃哲創作的詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
綠陰馳道繞隋宮,
拂雨撩煙送晚風。
萬樹千條都折盡,
不堪回首畫橋東。
詩意:
這首詩以隋宮為背景,描繪了一幅秋天的景色。綠樹成蔭的道路環繞著隋宮,微風拂過,雨水撩起煙霧,送來一絲晚風。許多楊柳樹的枝條在風雨中折斷,景色凄涼。詩人表達了對逝去時光的感慨,不忍回首過去的東西。
賞析:
這首詩通過描繪隋宮的景色,展示了秋天的凄涼之美。綠樹成蔭的道路給人一種清新的感覺,拂過的雨水和飄散的煙霧增添了一絲夢幻的氛圍。然而,這些美景卻無法掩蓋萬樹千條折斷的凄涼景象,使人不禁感嘆光陰的流逝和歲月的無情。詩人的心情也隨之沉重,表示對過去無法回首的無奈和傷感。
整體而言,這首詩描繪了一幅深秋凄涼的景象,通過對隋宮周圍環境的描寫,表達了作者對光陰流逝的感慨以及對過去美好時光的懷念和無奈。詩人運用了凄涼的景色和折斷的柳枝來烘托情感,給人一種對時光流逝和生命短暫的思考。
“拂雨撩煙送晚風”全詩拼音讀音對照參考
shé yáng liǔ zhī cí xì zèng zhū wén zhāo
折楊柳枝詞戲贈朱文昭
lǜ yīn chí dào rào suí gōng, fú yǔ liāo yān sòng wǎn fēng.
綠陰馳道繞隋宮,拂雨撩煙送晚風。
wàn shù qiān tiáo dōu zhé jǐn, bù kān huí shǒu huà qiáo dōng.
萬樹千條都折盡,不堪回首畫橋東。
“拂雨撩煙送晚風”平仄韻腳
拼音:fú yǔ liāo yān sòng wǎn fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“拂雨撩煙送晚風”的相關詩句
“拂雨撩煙送晚風”的關聯詩句
網友評論
* “拂雨撩煙送晚風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“拂雨撩煙送晚風”出自黃哲的 《折楊柳枝詞戲贈朱文昭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。