“細水爭流石上池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細水爭流石上池”全詩
仄徑蟲喧秋露后,空堂人語夜燈時。
天花不著山中樹,細水爭流石上池。
灰劫莫教傷往事,且看明月倒金卮。
分類:
《秋日與徐比部宿棲霞寺云谷僧房》金大輿 翻譯、賞析和詩意
《秋日與徐比部宿棲霞寺云谷僧房》是明代金大輿創作的一首詩詞。以下是我為你提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仙郎乞假白云司,
蹔向東林問遠師。
仄徑蟲喧秋露后,
空堂人語夜燈時。
天花不著山中樹,
細水爭流石上池。
灰劫莫教傷往事,
且看明月倒金卮。
詩意:
這首詩詞描述了作者金大輿在秋天與徐比部一起宿在棲霞寺云谷僧房的情景。詩中描繪了一幅靜謐而富有禪意的畫面,展現了詩人對自然景色和內心感受的體察。
賞析:
這首詩以簡練而凝練的語言表達了秋日的景象和詩人的思考。詩的開篇,仙郎乞假白云司,表達了詩人金大輿想要離開塵世煩擾,追求心靈的自由和超脫。蹔向東林問遠師,詩人來到東林尋找遠離塵囂的智者,希望從他們那里獲得教誨和指引。
仄徑蟲喧秋露后,空堂人語夜燈時,描繪了秋天的景象。仄徑指的是幽深的小徑,蟲喧秋露后,意味著秋露之后蟲鳴聲此起彼伏,生機勃勃。而在夜晚,空堂中有人低聲交談,夜燈的照耀下,營造出一種寧靜而祥和的氛圍。
天花不著山中樹,細水爭流石上池,這兩句表達了詩人對自然景觀的觀察和感悟。天花不著山中樹,意味著天空中的花朵零落,沒有落在山中的樹上,暗示了無常的自然變化和生命的脆弱。細水爭流石上池,描述了水流從石頭上的池子中流過,展示了自然界中生命力的競爭和奔流不息的狀態。
灰劫莫教傷往事,且看明月倒金卮,這兩句表達了詩人對過去的思考和對未來的期許。灰劫指的是世事的滄桑和變遷,詩人勸告自己不要過于傷懷過去的事情,而是應該抬頭看著明亮的月亮,展望未來,寄托希望。明月倒金卮,形象地描繪了明亮的月亮倒映在金酒杯中,反映了詩人內心的寧靜與堅定。
整首詩詞以簡潔的語言將詩人對秋天景色的觀察和內心的感悟融為一體,表達了對自然、人生和境界的思考和追求。展現了作者金大輿對禪宗思想的傾慕和對自由境界的追求,具有一種超越塵世的詩意和意境。
“細水爭流石上池”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì yǔ xú bǐ bù sù qī xiá sì yún gǔ sēng fáng
秋日與徐比部宿棲霞寺云谷僧房
xiān láng qǐ jiǎ bái yún sī, zàn xiàng dōng lín wèn yuǎn shī.
仙郎乞假白云司,蹔向東林問遠師。
zè jìng chóng xuān qiū lù hòu, kōng táng rén yǔ yè dēng shí.
仄徑蟲喧秋露后,空堂人語夜燈時。
tiān huā bù zháo shān zhōng shù, xì shuǐ zhēng liú shí shàng chí.
天花不著山中樹,細水爭流石上池。
huī jié mò jiào shāng wǎng shì, qiě kàn míng yuè dào jīn zhī.
灰劫莫教傷往事,且看明月倒金卮。
“細水爭流石上池”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。