“翠島浮香霧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠島浮香霧”全詩
好風天上至,涼雨曉來過。
翠島浮香霧,瑤池澹綠波。
九重閑視草,時復幸鑾坡。
¤
分類:
《夏日喜雨寫懷(三首)》金幼孜 翻譯、賞析和詩意
《夏日喜雨寫懷(三首)》是明代金幼孜創作的一首詩詞。這首詩以夏日喜雨為主題,通過描繪自然景色和表達作者的情感,展現了夏季雨水的清新和宜人之處。
詩詞的中文譯文如下:
粉署依丹禁,城虛爽氣多。
好風天上至,涼雨曉來過。
翠島浮香霧,瑤池澹綠波。
九重閑視草,時復幸鑾坡。
詩意和賞析:
這首詩以夏日喜雨為背景,描繪了雨后的清新景象和作者內心的喜悅之情。
首節寫道,“粉署依丹禁,城虛爽氣多”,這里描述了官署依靠著丹禁墻而建,城市空曠,空氣清爽宜人。這一景象給人一種寧靜和舒適的感覺。
接下來的兩句,“好風天上至,涼雨曉來過”,表達了涼爽的微風從天空吹來,夏雨在清晨降落,帶來了宜人的涼意。這里運用了自然的描寫手法,使讀者能夠感受到涼爽的夏日氛圍。
下一節,“翠島浮香霧,瑤池澹綠波”,描繪了翠綠的島嶼上飄浮著芬芳的霧氣,瑤池中的水波平靜而綠色。通過這樣的描寫,詩人創造了一個清新、宜人的夏日景象,使人感受到大自然的美好。
最后一節,“九重閑視草,時復幸鑾坡”,這里描述了詩人在九重樓上閑觀草木,偶爾還會幸運地去一趟鑾坡。這表達了詩人的閑適心境和對自然景色的喜愛。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了夏日雨后的景色和作者內心的喜悅之情,通過細膩的描寫帶給讀者一種清新宜人的感覺。詩人通過對自然景色的細致觀察和表達,將讀者帶入到了一個寧靜、涼爽的夏日世界,同時也抒發了自己對大自然的喜愛和對生活的滿足感。
“翠島浮香霧”全詩拼音讀音對照參考
xià rì xǐ yǔ xiě huái sān shǒu
夏日喜雨寫懷(三首)
fěn shǔ yī dān jìn, chéng xū shuǎng qì duō.
粉署依丹禁,城虛爽氣多。
hǎo fēng tiān shàng zhì, liáng yǔ xiǎo lái guò.
好風天上至,涼雨曉來過。
cuì dǎo fú xiāng wù, yáo chí dàn lǜ bō.
翠島浮香霧,瑤池澹綠波。
jiǔ zhòng xián shì cǎo, shí fù xìng luán pō.
九重閑視草,時復幸鑾坡。
¤
“翠島浮香霧”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。