“前峰已失后峰青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前峰已失后峰青”出自明代金宗直的《圣母祠禱雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qián fēng yǐ shī hòu fēng qīng,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“前峰已失后峰青”全詩
《圣母祠禱雨》
前峰已失后峰青,屏翳撩人不解晴。
誰畫遨頭一蓑笠,滿村風雨看苗生。
誰畫遨頭一蓑笠,滿村風雨看苗生。
分類:
《圣母祠禱雨》金宗直 翻譯、賞析和詩意
《圣母祠禱雨》是明代金宗直創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前峰已失后峰青,
屏翳撩人不解晴。
誰畫遨頭一蓑笠,
滿村風雨看苗生。
詩意:
這首詩詞描繪了一個祈求雨水的場景。前峰已經失去了青翠,后峰依然蔥翠,這里可以理解為土地干旱,急需雨水。屏翳(風雨阻擋物)擾人,使得天空變得不明朗,不解晴指的是天空陰云密布,無法晴朗。詩中提到了一位畫家,他頭戴一頂蓑笠(一種遮雨的帽子),在村中四處漫步。整個村莊都在期盼風雨,因為風雨來臨會使莊稼生長茂盛。
賞析:
《圣母祠禱雨》通過描繪干旱的景象和人們期盼雨水的心情,表達了對自然力量的無奈和對豐收的渴望。詩詞中的前峰和后峰可以理解為山峰的形象,前峰失去了青翠,暗示著干旱的土地,而后峰的青翠則展現了希望和生機。屏翳撩人不解晴,形容了天空的陰云密布,無法晴朗,進一步強調了干旱的困境。詩人將目光轉向一位畫家,他戴著蓑笠在村莊中徜徉,暗示著畫家也在期盼著風雨的到來,希望能夠帶來生機和豐收。整首詩以簡練的筆觸表達了人們對自然和土地的依賴,體現了中國古代文人對自然的敬畏和對豐收的向往。
總體而言,這首詩詞通過對干旱景象的描繪和人們的期盼,表達了對豐收的渴望和對自然力量的無奈,展現了作者對自然的敬畏之情。
“前峰已失后峰青”全詩拼音讀音對照參考
shèng mǔ cí dǎo yǔ
圣母祠禱雨
qián fēng yǐ shī hòu fēng qīng, píng yì liáo rén bù jiě qíng.
前峰已失后峰青,屏翳撩人不解晴。
shuí huà áo tóu yī suō lì, mǎn cūn fēng yǔ kàn miáo shēng.
誰畫遨頭一蓑笠,滿村風雨看苗生。
“前峰已失后峰青”平仄韻腳
拼音:qián fēng yǐ shī hòu fēng qīng
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“前峰已失后峰青”的相關詩句
“前峰已失后峰青”的關聯詩句
網友評論
* “前峰已失后峰青”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前峰已失后峰青”出自金宗直的 《圣母祠禱雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。