“瞠目不解答”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瞠目不解答”全詩
迫而后能應,希聲猶不足。
被褐詣諗公,共爾一盂粥。
澹然出世情,了了無縛束。
因舉趙州話,白兆一橛木。
瞠目不解答,彼已兩無觸。
作別不作別,黃葉埋經屋。
分類:
《效黃魯直》靳學顏 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《效黃魯直》
朝代:明代
作者:靳學顏
一旬三饋漿,十日一櫛沐。
迫而后能應,希聲猶不足。
被褐詣諗公,共爾一盂粥。
澹然出世情,了了無縛束。
因舉趙州話,白兆一橛木。
瞠目不解答,彼已兩無觸。
作別不作別,黃葉埋經屋。
中文譯文:
十天里只有三次供奉漿酒,十天才能洗一次頭。
迫到了極限才能應對,渴望聲音卻仍然不足。
身穿褐衣前往拜訪諗公,共同分享一碗清粥。
淡然地面對世俗的情感,心中無拘無束。
因為舉起趙州的話題,白兆拄著木杖。
瞠目結舌無法回答,彼此已經沒有交集。
不說離別就已經離別,枯黃的葉子掩埋經書的房屋。
詩意和賞析:
這首詩詞《效黃魯直》是明代詩人靳學顏的作品,表達了他對黃魯直的效法與敬仰。黃魯直是明代初年的著名宦官,他以剛正不阿、清廉正直而聞名于世。
詩中描述了黃魯直的生活態度和品德風范。詩人以簡潔的語言,描繪了黃魯直的清苦生活和簡樸處世的方式。他在十天內只有三次供奉漿酒,十天才能洗一次頭,表現了黃魯直節儉樸素的生活習慣。
詩中還描述了黃魯直在面對世俗和權勢時的態度。他在逆境中能夠堅持原則和道義,雖然希望得到更多的認可和支持,但聲音卻始終不足。然而,他并不因此放棄,而是以平和的心態面對世俗的壓力,展現了他內心的堅韌和超脫。
詩中的“被褐詣諗公,共爾一盂粥”表達了作者對黃魯直的崇敬之情。黃魯直身穿樸素的褐色衣袍,卻能與智者共同分享一碗粥。這種簡樸的生活和追求真理的精神,讓他從世俗的束縛中解脫出來,達到了心靈的自由。
詩的最后幾句“因舉趙州話,白兆一橛木。瞠目不解答,彼已兩無觸。作別不作別,黃葉埋經屋。”表達了詩人與黃魯直之間的交流和心靈的契合。詩人舉起趙州話題,但黃魯直卻以無言回應,彼此之間已經沒有共同的觸點。最后的離別也并非真正的離別,就像黃葉覆蓋了經書的房屋一樣,他們之間的精神紐帶已經深埋。
整首詩通過對黃魯直生活態度和品德的描寫,表達了對黃魯直高尚品質的贊美和對追求真理、超脫世俗束縛的向往。詩中的簡潔語言和樸素的描寫方式,凸顯了黃魯直的清廉正直和堅守原則的品性,同時也表達了詩人對于自由、超越的追求。整首詩以簡潔的語言和深刻的意境,將黃魯直的人格魅力和追求精神生動地展現出來,讓讀者感受到一種樸素而高尚的境界和人生態度。
“瞠目不解答”全詩拼音讀音對照參考
xiào huáng lǔ zhí
效黃魯直
yī xún sān kuì jiāng, shí rì yī zhì mù.
一旬三饋漿,十日一櫛沐。
pò ér hòu néng yīng, xī shēng yóu bù zú.
迫而后能應,希聲猶不足。
bèi hè yì shěn gōng, gòng ěr yī yú zhōu.
被褐詣諗公,共爾一盂粥。
dàn rán chū shì qíng, liǎo liǎo wú fù shù.
澹然出世情,了了無縛束。
yīn jǔ zhào zhōu huà, bái zhào yī jué mù.
因舉趙州話,白兆一橛木。
chēng mù bù jiě dá, bǐ yǐ liǎng wú chù.
瞠目不解答,彼已兩無觸。
zuò bié bù zuò bié, huáng yè mái jīng wū.
作別不作別,黃葉埋經屋。
“瞠目不解答”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。