“一麾寄江澨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一麾寄江澨”全詩
生闕希世資,詎符風牧志。
獨抱羲皇心,賣卜成都市。
垂簾日翛然,國爵屏其貴。
伊余偶乘會,一麾寄江澨。
訟庭橫高霞,質成澹無事。
因之問夫子,寧以章甫異。
廓落非所嗟,沈冥有深契。
¤
分類:
《黃州雜詩二首》瞿汝稷 翻譯、賞析和詩意
《黃州雜詩二首》是明代瞿汝稷創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
世豈棄君平,君平自棄世。
世間怎會舍棄你的平和,你卻自愿隱遁離世。
生闕希世資,詎符風牧志。
生而有所缺陷,難以符合世人的期望。
獨抱羲皇心,賣卜成都市。
獨自懷有著追求高尚的心靈,但卻只能在成都城市中賣卜為生。
垂簾日翛然,國爵屏其貴。
垂下帷幕時,陽光依然明媚,國家的榮耀也被屏蔽起來。
伊余偶乘會,一麾寄江澨。
我偶然得以參加盛會,一舉手向江澨致意。
訟庭橫高霞,質成澹無事。
訟庭上橫亙高山般的彩霞,使得爭論平息,心境澄凈無事。
因之問夫子,寧以章甫異。
因此向夫子請教,寧愿以章甫的身份與眾不同。
廓落非所嗟,沉冥有深契。
廣闊而孤寂并非可悲,寧靜深邃有其奇妙的默契。
這首詩詞表達了作者對于世俗與高尚的反思和追求。他認為世間很少有人能夠真正理解和欣賞他的平和與追求,因此寧愿自甘平凡,隱居于成都城市中賣卜。他感嘆國家的榮耀被屏蔽,而自己只是偶然得以參與盛會。面對爭議和紛爭,他以平和的心態對待,認為澄凈無事才是真正的質樸。最后,他向夫子請教,希望能以獨特的身份追求自己的理想,并認為廣闊的孤寂并非可悲,而是具有深契的奇妙。
這首詩詞通過瞿汝稷獨特的表達方式,展示了他對于世俗與高尚的價值觀的思考和追求,表達了他對平和與追求的追尋和堅守。同時,詩詞中運用了自然景物和隱喻的手法,給予了詩詞更加深遠的意義,讓讀者在品味中感受到內心的寧靜和奇妙。
“一麾寄江澨”全詩拼音讀音對照參考
huáng zhōu zá shī èr shǒu
黃州雜詩二首
shì qǐ qì jūn píng, jūn píng zì qì shì.
世豈棄君平,君平自棄世。
shēng quē xī shì zī, jù fú fēng mù zhì.
生闕希世資,詎符風牧志。
dú bào xī huáng xīn, mài bǔ chéng dū shì.
獨抱羲皇心,賣卜成都市。
chuí lián rì xiāo rán, guó jué píng qí guì.
垂簾日翛然,國爵屏其貴。
yī yú ǒu chéng huì, yī huī jì jiāng shì.
伊余偶乘會,一麾寄江澨。
sòng tíng héng gāo xiá, zhì chéng dàn wú shì.
訟庭橫高霞,質成澹無事。
yīn zhī wèn fū zǐ, níng yǐ zhāng fǔ yì.
因之問夫子,寧以章甫異。
kuò luò fēi suǒ jiē, shěn míng yǒu shēn qì.
廓落非所嗟,沈冥有深契。
¤
“一麾寄江澨”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。