“古寺夕陽邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古寺夕陽邊”出自明代康從理的《觀音閣》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gǔ sì xī yáng biān,詩句平仄:仄仄平平平。
“古寺夕陽邊”全詩
《觀音閣》
古寺夕陽邊,憑虛思渺然。
江聲猶楚恨,山色自吳年。
宿鳥回清磬,孤舟逗野煙。
長廊燈影寂,徐步禮金仙。
江聲猶楚恨,山色自吳年。
宿鳥回清磬,孤舟逗野煙。
長廊燈影寂,徐步禮金仙。
分類:
《觀音閣》康從理 翻譯、賞析和詩意
《觀音閣》是一首明代詩詞,作者是康從理。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古寺夕陽邊,
憑虛思渺然。
江聲猶楚恨,
山色自吳年。
宿鳥回清磬,
孤舟逗野煙。
長廊燈影寂,
徐步禮金仙。
詩意:
這首詩描繪了一個古老寺廟的景象,夕陽下,作者站在古寺的邊上,憑虛幻的景象思索著。江水的聲音依然帶有楚國的遺憾,山色卻仍然保持著吳國的風韻。在夜晚,宿鳥回到清脆的磬聲中,孤舟在野煙中嬉戲。長廊中的燈影寂靜無聲,作者緩步行進,向金仙表達敬意。
賞析:
《觀音閣》通過描繪寺廟的景象,展現了一種寧靜、幽寂的氛圍。夕陽的余輝給這座古寺增添了一份莊嚴和神秘感,讓人感覺仿佛置身于虛幻的世界中。詩中提到的江聲和山色,分別代表了楚國和吳國的歷史和情感。江聲帶有楚國的遺憾,山色卻保留著吳國的風韻,暗示了作者對過去的思念和回憶。宿鳥回歸并和清脆的磬聲相伴,孤舟在野煙中漂浮,傳達出一種寧靜和自由的意境。長廊中的燈影寂靜無聲,與金仙相對,表現了作者對宗教信仰和心靈追求的虔誠。整首詩運用了對比和意象的手法,通過細膩的描寫,展示了作者對寺廟景象的獨特感悟,給人以思考和遐想的空間。
“古寺夕陽邊”全詩拼音讀音對照參考
guān yīn gé
觀音閣
gǔ sì xī yáng biān, píng xū sī miǎo rán.
古寺夕陽邊,憑虛思渺然。
jiāng shēng yóu chǔ hèn, shān sè zì wú nián.
江聲猶楚恨,山色自吳年。
sù niǎo huí qīng qìng, gū zhōu dòu yě yān.
宿鳥回清磬,孤舟逗野煙。
cháng láng dēng yǐng jì, xú bù lǐ jīn xiān.
長廊燈影寂,徐步禮金仙。
“古寺夕陽邊”平仄韻腳
拼音:gǔ sì xī yáng biān
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“古寺夕陽邊”的相關詩句
“古寺夕陽邊”的關聯詩句
網友評論
* “古寺夕陽邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“古寺夕陽邊”出自康從理的 《觀音閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。