• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “南橋新柳枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    南橋新柳枝”出自唐代岑參的《江上春嘆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nán qiáo xīn liǔ zhī,詩句平仄:平平平仄平。

    “南橋新柳枝”全詩

    《江上春嘆》
    臘月江上暖,南橋新柳枝
    春風觸處到,憶得故園時。
    終日不如意,出門何所之。
    從人覓顏色,自笑弱男兒。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《江上春嘆》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《江上春嘆》
    臘月江上暖,南橋新柳枝。
    春風觸處到,憶得故園時。
    終日不如意,出門何所之。
    從人覓顏色,自笑弱男兒。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人在江上的一個春天的心情。臘月里江水已經開始變暖,南橋上的柳樹也開始發新芽。春風吹過,勾起了詩人對故園的懷念。他不滿意自己的處境,卻迷茫不知道該去何處。他總是從別人的眼神和表情中尋找自己的價值,這讓他感到自己是一個軟弱的男子漢。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了詩人內心的苦悶和迷茫。臘月江上暖的描寫和南橋新柳枝的描述讓人感受到了春天即將來臨的氣息。春風觸處到,憶得故園時的一句表達了詩人對過去的回憶和渴望。詩人的無助和迷茫也在后兩句中得到了抒發。他不滿意自己的生活,不知道應該往何處去,只能通過從別人的眼神和表情中去尋找自己的世界。這種對自我認同的缺乏使詩人感到自己是一個弱者。整首詩情感真切,抒發了詩人在不如意的生活中的無奈和迷茫,反映了他對家鄉和過去的懷念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “南橋新柳枝”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng shàng chūn tàn
    江上春嘆

    là yuè jiāng shàng nuǎn, nán qiáo xīn liǔ zhī.
    臘月江上暖,南橋新柳枝。
    chūn fēng chù chù dào, yì dé gù yuán shí.
    春風觸處到,憶得故園時。
    zhōng rì bù rú yì, chū mén hé suǒ zhī.
    終日不如意,出門何所之。
    cóng rén mì yán sè, zì xiào ruò nán ér.
    從人覓顏色,自笑弱男兒。

    “南橋新柳枝”平仄韻腳

    拼音:nán qiáo xīn liǔ zhī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “南橋新柳枝”的相關詩句

    “南橋新柳枝”的關聯詩句

    網友評論

    * “南橋新柳枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南橋新柳枝”出自岑參的 《江上春嘆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品