“三臺喪大賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三臺喪大賢”全詩
門瞻駟馬貴,時仰八龍名。
罷市秦人送,還鄉絳老迎。
莫埋丞相印,留著付玄成。
五府瞻高位,三臺喪大賢。
禮容還故絳,寵贈冠新田。
氣歇汾陰鼎,魂飛京兆阡。
先時劍已沒,隴樹久蒼然。
富貴徒言久,鄉閭歿后歸。
錦衣都未著,丹旐忽先飛。
哀挽辭秦塞,悲笳出帝畿。
遙知九原上,漸覺吊人稀。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《故仆射裴公挽歌三首》岑參 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
故射手裴公的挽歌(三首),盛德資邦杰,嘉謨作世程。門瞻著貴族的馬車,時仰八龍的名聲。罷市秦人送行,回到故鄉,絳老迎接。不要埋葬丞相的印章,留給玄成。五府瞻仰高位,三臺哀悼大賢。禮容仍然如故,寵賞新田的冠軍。氣息已經停止,魂魄飛向京兆阡。先前的劍已經消失了,隴樹長存。富貴的話已經說了很久,鄉村的人歿后才回歸。錦衣還未穿上,丹旐卻已經飄揚。哀悼裴公的辭別在秦塞上,悲傷的笳聲從帝都傳出。遙想九原上,漸覺吊人稀。
詩意:
這首詩是唐代詩人岑參為故仆射裴公寫的挽歌,全詩以敘述為主,描繪了裴公去世后的情景。首先,詩人描述了裴公生前的輝煌,門瞻著貴族的馬車,時仰八龍的名聲,表達了對裴公的敬仰之情。其次,詩人敘述了裴公的喪禮,罷市秦人送行,回到故鄉,絳老迎接,五府瞻仰高位,三臺哀悼大賢,禮容仍然如故,寵賞新田的冠軍,表現了人們對裴公的哀悼和緬懷之情。最后,詩人表達了自己對裴公的思念之情,氣息已經停止,魂魄飛向京兆阡,先前的劍已經消失了,隴樹長存,富貴的話已經說了很久,鄉村的人歿后才回歸,錦衣還未穿上,丹旐卻已經飄揚,哀悼裴公的辭別在秦塞上,悲傷的笳聲從帝都傳出,遙想九原上,漸覺吊人稀,表現了詩人對裴公的深情懷念和對逝去的人的思考。
賞析:
這首詩是一首挽歌,表現了唐代詩人對故仆射裴公的哀悼和緬懷之情。全詩以敘述為主,描繪了裴公去世后的情景,通過對裴公生前的輝煌和喪禮的描寫,表現了人們對裴公的敬仰和哀悼之情。最后,詩人表達了自己對裴公的思念之情,透過對逝去的人的思考,表現了對生命的珍視和對未來的思考。整首詩情感真摯,語言簡練,表現出了唐代詩人的才華和情感。
“三臺喪大賢”全詩拼音讀音對照參考
gù pú yè péi gōng wǎn gē sān shǒu
故仆射裴公挽歌三首
shèng dé zī bāng jié, jiā mó zuò shì chéng.
盛德資邦杰,嘉謨作世程。
mén zhān sì mǎ guì, shí yǎng bā lóng míng.
門瞻駟馬貴,時仰八龍名。
bà shì qín rén sòng, huán xiāng jiàng lǎo yíng.
罷市秦人送,還鄉絳老迎。
mò mái chéng xiàng yìn, liú zhe fù xuán chéng.
莫埋丞相印,留著付玄成。
wǔ fǔ zhān gāo wèi, sān tái sàng dà xián.
五府瞻高位,三臺喪大賢。
lǐ róng hái gù jiàng, chǒng zèng guān xīn tián.
禮容還故絳,寵贈冠新田。
qì xiē fén yīn dǐng, hún fēi jīng zhào qiān.
氣歇汾陰鼎,魂飛京兆阡。
xiān shí jiàn yǐ méi, lǒng shù jiǔ cāng rán.
先時劍已沒,隴樹久蒼然。
fù guì tú yán jiǔ, xiāng lǘ mò hòu guī.
富貴徒言久,鄉閭歿后歸。
jǐn yī dōu wèi zhe, dān zhào hū xiān fēi.
錦衣都未著,丹旐忽先飛。
āi wǎn cí qín sāi, bēi jiā chū dì jī.
哀挽辭秦塞,悲笳出帝畿。
yáo zhī jiǔ yuán shàng, jiàn jué diào rén xī.
遙知九原上,漸覺吊人稀。
“三臺喪大賢”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。