• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玉壺攜酒送將歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玉壺攜酒送將歸”出自明代李士允的《送施生還泗》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù hú xié jiǔ sòng jiāng guī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “玉壺攜酒送將歸”全詩

    《送施生還泗》
    梁孝臺前花正飛,玉壺攜酒送將歸
    游絲滿路留春色,不向離筵罥客衣。

    分類:

    《送施生還泗》李士允 翻譯、賞析和詩意

    《送施生還泗》是明代李士允所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    梁孝臺前花正飛,
    玉壺攜酒送將歸。
    游絲滿路留春色,
    不向離筵罥客衣。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅送別施生歸鄉的景象。施生是詩中主人公的名字,他在梁孝臺前,伴隨著飛舞的花朵,準備離開。李士允以詩意表達了對施生的祝福和送別之情。

    賞析:
    這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了別離的情感和對歸鄉人的祝愿。以下是對每個句子的賞析:

    第一句,“梁孝臺前花正飛”,梁孝臺可能是一個地名,詩中的花正飛指的是花朵在飄落。這一句以花朵的飛舞作為背景,烘托出別離的時刻,使場景更為動人。

    第二句,“玉壺攜酒送將歸”,玉壺是用來盛放美酒的容器,這里意味著主人公準備帶著酒,送別將要歸鄉的施生。玉壺攜酒的動作暗示著主人公深情厚意的送別。

    第三句,“游絲滿路留春色”,游絲是指飄蕩的絲線,這里形容了主人公離開時,周圍充滿了春天的景色。留春色表示主人公希望施生離開后,仍能保留春天的美好。

    第四句,“不向離筵罥客衣”,離筵指的是離別的宴席,罥是系緊的意思,客衣是指旅行時穿的衣物。這句表達了主人公不想讓施生為了離別而系緊旅行的衣物,意味著他希望施生輕松自在地回鄉。

    整首詩詞通過獨特的描寫和寓意,傳達了作者對施生的深情告別和美好祝愿。它以簡潔明快的語言勾勒出別離的情景,展現了離別時的深情厚意,同時寄托了對施生平安歸鄉的期望和祝福。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玉壺攜酒送將歸”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shī shēng huán sì
    送施生還泗

    liáng xiào tái qián huā zhèng fēi, yù hú xié jiǔ sòng jiāng guī.
    梁孝臺前花正飛,玉壺攜酒送將歸。
    yóu sī mǎn lù liú chūn sè, bù xiàng lí yán juàn kè yī.
    游絲滿路留春色,不向離筵罥客衣。

    “玉壺攜酒送將歸”平仄韻腳

    拼音:yù hú xié jiǔ sòng jiāng guī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玉壺攜酒送將歸”的相關詩句

    “玉壺攜酒送將歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “玉壺攜酒送將歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉壺攜酒送將歸”出自李士允的 《送施生還泗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品