“老去筋骸翻自念”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老去筋骸翻自念”全詩
老去筋骸翻自念,日來云水信相關。
經心楊柳三眠外,作意棋枰一著間。
好是內庖羞獨割,凍梨慚改故時顏。
分類:
《勸駕述懷次東所韻》林俊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《勸駕述懷次東所韻》
朝代:明代
作者:林俊
霜前黃葉漫秋山,
瘦竹疏花共晚閑。
老去筋骸翻自念,
日來云水信相關。
經心楊柳三眠外,
作意棋枰一著間。
好是內庖羞獨割,
凍梨慚改故時顏。
中文譯文:
秋山之前,黃葉如霜漫山遍野,
瘦竹稀稀落落中開出幾朵花。
年老之時,回憶起自己的身體,
日復一日,云和水依然息息相關。
心思沉浸在楊柳的三次眠睡之外,
心意集中在棋盤上下一著棋。
自己的內心是喜歡內庖(內務府的廚房)獨自割剝,
凍梨看到自己改變了往日的容顏感到慚愧。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者林俊對自然景色和人生的思考和感慨。詩中以秋山、黃葉、瘦竹、花朵等意象描繪了秋天的景色,展現了自然界的變化和衰敗之美。同時,作者通過觀察自然景色,引發了對自己年老和身體的思考,表達了對時光流轉和人生老去的感嘆。
詩的后半部分描繪了作者的精神世界和興趣愛好。作者在日常生活中,對云水之間的變化和楊柳的休眠有所關注,同時在棋盤上下棋,展示了對精神和智力活動的追求和熱愛。
最后兩句表達了作者對自己內心的態度。作者認為內庖獨自割剝食材是一件值得稱贊的事情,而自己凍梨慚愧于改變了往日的容顏,暗示了對自身變化和歲月流逝的反思。
整首詩通過描繪自然景色和表達內心感受,展示了作者對自然、人生和自我的思考,以及對精神和智力活動的追求。同時,詩中運用了豐富的意象和押韻手法,使詩歌更具韻律和美感。
“老去筋骸翻自念”全詩拼音讀音對照參考
quàn jià shù huái cì dōng suǒ yùn
勸駕述懷次東所韻
shuāng qián huáng yè màn qiū shān, shòu zhú shū huā gòng wǎn xián.
霜前黃葉漫秋山,瘦竹疏花共晚閑。
lǎo qù jīn hái fān zì niàn, rì lái yún shuǐ xìn xiāng guān.
老去筋骸翻自念,日來云水信相關。
jīng xīn yáng liǔ sān mián wài, zuò yì qí píng yī zhe jiān.
經心楊柳三眠外,作意棋枰一著間。
hǎo shì nèi páo xiū dú gē, dòng lí cán gǎi gù shí yán.
好是內庖羞獨割,凍梨慚改故時顏。
“老去筋骸翻自念”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。