• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “香剎辭世氛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    香剎辭世氛”出自明代林敏的《登宿云臺得外字》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng shā cí shì fēn,詩句平仄:平平平仄平。

    “香剎辭世氛”全詩

    《登宿云臺得外字》
    香剎辭世氛,況同野人會。
    寒巖結暝陰,古殿藏深翠。
    目聒遠空半,興落飛鳥外。
    日暮惜解攜,相看嗒然喟。

    分類:

    《登宿云臺得外字》林敏 翻譯、賞析和詩意

    《登宿云臺得外字》是明代詩人林敏創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    登上宿云臺,獲得了古老的字跡。
    香火寺廟的氛圍漸漸消散,更何況與野人相會。
    寒冷的巖石上結滿了暗淡的陰影,古老的殿宇中蘊藏著深邃的翠色。
    目光掃視遠空,只見半空中飛過了幾只鳥兒,帶來了起伏的情緒。
    太陽漸漸西沉,可惜離別的時刻已經來臨,相互注視著,忍不住嘆息。

    詩意:
    《登宿云臺得外字》描繪了詩人林敏登上宿云臺的情景,同時寫出了他在這個地方獲得了一些珍貴的古老字跡。詩人在寺廟中感受到香火漸漸消散的氛圍,與野人相遇,共同分享了一種與塵世隔絕的寧靜。他注視著寒冷的巖石和古老的殿宇,感受到了它們所散發的深邃和神秘。詩人的目光掃視遠空,只見幾只飛鳥帶來了起伏的情緒,似乎是在訴說著某種離別的感覺。最后,太陽西沉,詩人與伙伴們不得不離開這個美麗的地方,他們相互注視著,內心充滿了無奈和嘆息。

    賞析:
    這首詩詞以清新自然的筆觸描繪了宿云臺的景色和詩人的感受。通過描寫香火寺廟的氛圍漸漸消散以及與野人相會,詩人展現了一種超脫塵世的寧靜與平和。寒巖結滿暝陰的描寫給人一種古老而神秘的感覺,古殿藏深翠的描繪則表現了宿云臺的古樸和莊嚴。詩人的目光掃視遠空,看到飛鳥帶來起伏的情緒,這種景象增加了詩詞的動感和變化。最后,詩人用日暮惜解攜、相看嗒然喟的表達方式,表達了詩人對離別時刻的無奈和嘆息之情。整首詩詞以簡練的語言展示了宿云臺的景色和詩人的情感,給人以寧靜、古樸、離別之感,讀來令人回味無窮。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “香剎辭世氛”全詩拼音讀音對照參考

    dēng sù yún tái dé wài zì
    登宿云臺得外字

    xiāng shā cí shì fēn, kuàng tóng yě rén huì.
    香剎辭世氛,況同野人會。
    hán yán jié míng yīn, gǔ diàn cáng shēn cuì.
    寒巖結暝陰,古殿藏深翠。
    mù guā yuǎn kōng bàn, xìng luò fēi niǎo wài.
    目聒遠空半,興落飛鳥外。
    rì mù xī jiě xié, xiāng kàn tà rán kuì.
    日暮惜解攜,相看嗒然喟。

    “香剎辭世氛”平仄韻腳

    拼音:xiāng shā cí shì fēn
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “香剎辭世氛”的相關詩句

    “香剎辭世氛”的關聯詩句

    網友評論


    * “香剎辭世氛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香剎辭世氛”出自林敏的 《登宿云臺得外字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品