“馬疾飛千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“馬疾飛千里”全詩
行間脫寶劍,邑里掛銅章。
馬疾飛千里,鳧飛向五涼。
遙知竹林下,星使對星郎。
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《送李別將攝伊吾令充使赴武威,便寄崔員外》岑參 翻譯、賞析和詩意
送李別將攝伊吾令充使赴武威,便寄崔員外
詞賦滿書囊,胡為在戰場。
行間脫寶劍,邑里掛銅章。
馬疾飛千里,鳧飛向五涼。
遙知竹林下,星使對星郎。
詩詞的中文譯文:
送李別將前往伊吾令充當使者赴武威,順便寄給崔員外
詞賦滿書囊,為什么要去戰場。
行間脫下寶劍,家鄉掛上銅章。
馬匹疾馳千里,野鴨飛向五涼。
遙知竹林下,星使與星郎相會。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人岑參送別李別將的作品。詩人通過贊揚李別將的才華和勇氣,表達了對他的敬佩和送別之情。
詩中的“詞賦滿書囊,胡為在戰場”指的是李別將的才華和文學造詣,為什么要去戰場呢?詩人對此感到疑惑和惋惜。
“行間脫寶劍,邑里掛銅章”表達了李別將離開文學之道,投身戰場的決心和榮譽。脫下寶劍,掛上銅章,象征著他由文人轉變為武將。
“馬疾飛千里,鳧飛向五涼”形象地描繪了李別將奔赴戰場的英勇和決心。馬匹飛馳千里,野鴨飛向五涼,暗示李別將將會在戰場上有所斬獲。
最后兩句“遙知竹林下,星使對星郎”表達了詩人對李別將的祝福和期望。詩人希望李別將能夠在戰場上獲得勝利,回歸家鄉時能夠受到榮耀的迎接。
整首詩通過對李別將的送別,表達了詩人對他的贊美和祝福,同時也反映了當時戰亂頻發的社會背景。
“馬疾飛千里”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ bié jiāng shè yī wú lìng chōng shǐ fù wǔ wēi, biàn jì cuī yuán wài
送李別將攝伊吾令充使赴武威,便寄崔員外
cí fù mǎn shū náng, hú wéi zài zhàn chǎng.
詞賦滿書囊,胡為在戰場。
háng jiān tuō bǎo jiàn, yì lǐ guà tóng zhāng.
行間脫寶劍,邑里掛銅章。
mǎ jí fēi qiān lǐ, fú fēi xiàng wǔ liáng.
馬疾飛千里,鳧飛向五涼。
yáo zhī zhú lín xià, xīng shǐ duì xīng láng.
遙知竹林下,星使對星郎。
“馬疾飛千里”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。