• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “別多人換鬢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    別多人換鬢”出自唐代岑參的《祁四再赴江南別詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bié duō rén huàn bìn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “別多人換鬢”全詩

    《祁四再赴江南別詩》
    萬里來又去,三湘東復西。
    別多人換鬢,行遠馬穿蹄。
    山驛秋云冷,江帆暮雨低。
    憐君不解說,相憶在書題。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《祁四再赴江南別詩》岑參 翻譯、賞析和詩意

    祁四再赴江南別詩

    岑參

    萬里來又去,三湘東復西。
    別多人換鬢,行遠馬穿蹄。
    山驛秋云冷,江帆暮雨低。
    憐君不解說,相憶在書題。

    中文譯文:
    萬里來又去,三湘東復西。
    與許多人分別換白發,行走遙遠路途。
    山間驛站秋天云彩寒冷,江上帆影在傍晚雨中低垂。
    我很憐惜你不能說出心中所思,只能在書題上相互懷念。

    詩意與賞析:
    這首詩描繪了岑參再次赴江南之行的別離情景。詩人經過萬里的旅途,來到江南,轉眼又要離去,感慨萬千。詩人在別離中看到了太多的人們為歲月流逝所帶來的白發斑斑,自己也感嘆時光匆匆。詩人把自己比作馬蹄,行走在遙遠的路途上,而行軍的馬蹄嵌入內蹄鐵的痕跡在遠行的山路上留下了永恒的印記。秋天的山驛中云彩冷冷,江上帆影在傍晚的雨中低垂,給人一種離別時的憂傷和凄涼之感。最后兩句表達了詩人對別離的痛心,他憐惜對方不能表達內心的真實情感,只能通過書題來相互懷念。這首詩表達了作者在別離中的思念之情,描繪了旅途中的風景和離別的憂傷,通過簡潔的語言,婉轉的表達了作者對別離的感慨和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “別多人換鬢”全詩拼音讀音對照參考

    qí sì zài fù jiāng nán bié shī
    祁四再赴江南別詩

    wàn lǐ lái yòu qù, sān xiāng dōng fù xī.
    萬里來又去,三湘東復西。
    bié duō rén huàn bìn, xíng yuǎn mǎ chuān tí.
    別多人換鬢,行遠馬穿蹄。
    shān yì qiū yún lěng, jiāng fān mù yǔ dī.
    山驛秋云冷,江帆暮雨低。
    lián jūn bù jiě shuō, xiāng yì zài shū tí.
    憐君不解說,相憶在書題。

    “別多人換鬢”平仄韻腳

    拼音:bié duō rén huàn bìn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十二震   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “別多人換鬢”的相關詩句

    “別多人換鬢”的關聯詩句

    網友評論

    * “別多人換鬢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“別多人換鬢”出自岑參的 《祁四再赴江南別詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品