• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “謁帝向金殿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    謁帝向金殿”出自唐代岑參的《陜州月城樓送辛判官入奏》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yè dì xiàng jīn diàn,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “謁帝向金殿”全詩

    《陜州月城樓送辛判官入奏》
    送客飛鳥外,城頭樓最高。
    樽前遇風雨,窗里動波濤。
    謁帝向金殿,隨身唯寶刀。
    相思灞陵月,只有夢偏勞。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《陜州月城樓送辛判官入奏》岑參 翻譯、賞析和詩意

    陜州月城樓送辛判官入奏

    送客飛鳥外,城頭樓最高。
    樽前遇風雨,窗里動波濤。
    謁帝向金殿,隨身唯寶刀。
    相思灞陵月,只有夢偏勞。

    詩意和賞析:
    這首詩是岑參在唐代末年寫的送別詩,詩人以陜州月城樓為背景,描繪了辛判官離開陜州前往京城的情景。詩中以城頭樓為最高處,喻意判官離開后的地位與身份將更高。詩人表達了對判官的送別之情,同時也暗示了自己對于辛判官的羨慕和嫉妒。

    詩中描繪了送客的場景,詩人和辛判官在飲酒之前遇上了突然的風雨,同時詩人也通過室內窗戶傳入的波濤聲音描繪了外面的暴風雨。這種突如其來的風雨暗示了他們未來可能會面臨的困難和挑戰。

    接下來,詩人寫到辛判官前往京城向皇帝進謁的情景,判官隨身攜帶的只有一把寶刀,象征著其身份和責任。這里也表達了詩人對判官的稱贊和敬仰,同時也揭示了自身對判官升官發財的羨慕。

    最后,詩人表達了對判官離開的相思之情。他用“灞陵月”來比喻自己與判官相思的心情,因為灞陵月是陜州的月亮,隔著千里,只能在夢里相見,這給人以遙遠之感。詩人通過點明自己對于判官的思念,也像是在自嘲自己不像判官那樣能夠成功,只能通過夢境來滿足對于判官的思念。

    總的來說,這首詩以陜州月城樓為背景,通過描繪送客的場景和表達對判官的羨慕和思念,既展示了詩人對判官的送別之情,也抒發了自身對于判官成功的渴望和無奈。整首詩用簡潔而凝練的語言,通過景物描寫和心情交融來表達了詩人的情感和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “謁帝向金殿”全詩拼音讀音對照參考

    shǎn zhōu yuè chéng lóu sòng xīn pàn guān rù zòu
    陜州月城樓送辛判官入奏

    sòng kè fēi niǎo wài, chéng tóu lóu zuì gāo.
    送客飛鳥外,城頭樓最高。
    zūn qián yù fēng yǔ, chuāng lǐ dòng bō tāo.
    樽前遇風雨,窗里動波濤。
    yè dì xiàng jīn diàn, suí shēn wéi bǎo dāo.
    謁帝向金殿,隨身唯寶刀。
    xiāng sī bà líng yuè, zhǐ yǒu mèng piān láo.
    相思灞陵月,只有夢偏勞。

    “謁帝向金殿”平仄韻腳

    拼音:yè dì xiàng jīn diàn
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “謁帝向金殿”的相關詩句

    “謁帝向金殿”的關聯詩句

    網友評論

    * “謁帝向金殿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“謁帝向金殿”出自岑參的 《陜州月城樓送辛判官入奏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品