“同云漠漠護深齋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同云漠漠護深齋”全詩
寒色照人知霰集,疏花有喜傍燈開。
平生漫說詩千首,一飲還能酒百杯。
明日雪晴山滿目,更開溪閣待君來。
分類:
《雪夜招文永嘉宗儒飲承宗儒和詩再答》劉英 翻譯、賞析和詩意
《雪夜招文永嘉宗儒飲承宗儒和詩再答》是明代劉英創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
雪夜招文永嘉宗儒飲承宗儒和詩再答
同云漠漠護深齋,
興到從教漏點催。
寒色照人知霰集,
疏花有喜傍燈開。
平生漫說詩千首,
一飲還能酒百杯。
明日雪晴山滿目,
更開溪閣待君來。
譯文:
漫天的雪花密密地圍繞著深齋,
興致高漲,從教堂的鐘聲催促。
寒冷的顏色照亮人們,知道雪花正在積聚,
稀疏的花朵因為喜悅而靠近燈光綻放。
我一生中隨便寫了一千首詩,
一杯酒下肚,依然能再喝一百杯。
明天雪停了,山巒盡收眼底,
更開放溪閣,等待你的到來。
詩意和賞析:
這首詩寫的是一個雪夜,作者在深齋中招待文永嘉宗儒和承宗儒,共同飲酒并和詩。詩人描繪了飄雪的景象,雪花密密地覆蓋著整個深齋,給人以靜謐的感覺。詩人的興致高漲,聽到教堂的鐘聲,感覺時間緊迫,想要盡情享受這美好的時刻。
詩中描述了雪花照亮人們,寒冷的顏色使人們感到寒冷,也知道雪花正在積聚,增添了一種溫暖的氛圍。稀疏的花朵由于喜悅而靠近燈光綻放,給人一種春意盎然的感覺,也表達了作者內心的喜悅之情。
詩人自謙平生漫說詩千首,表明自己的詩才較為廣泛,一杯酒下肚,依然能再喝一百杯,表達了自己飲酒的豪情和豪爽的性格。
最后兩句表達了明天雪停了,山巒盡收眼底,更開放溪閣,等待朋友的到來,展示了詩人的熱情好客和期待朋友的情感。
整首詩以寫景為主,描繪了雪夜的美麗和歡樂,展現了詩人豪爽的性格和熱情好客的品質。同時,通過雪夜的描繪,也傳達了詩人對友情和美好時光的向往。
“同云漠漠護深齋”全詩拼音讀音對照參考
xuě yè zhāo wén yǒng jiā zōng rú yǐn chéng zōng rú hè shī zài dá
雪夜招文永嘉宗儒飲承宗儒和詩再答
tóng yún mò mò hù shēn zhāi, xìng dào cóng jiào lòu diǎn cuī.
同云漠漠護深齋,興到從教漏點催。
hán sè zhào rén zhī sǎn jí, shū huā yǒu xǐ bàng dēng kāi.
寒色照人知霰集,疏花有喜傍燈開。
píng shēng màn shuō shī qiān shǒu, yī yǐn hái néng jiǔ bǎi bēi.
平生漫說詩千首,一飲還能酒百杯。
míng rì xuě qíng shān mǎn mù, gèng kāi xī gé dài jūn lái.
明日雪晴山滿目,更開溪閣待君來。
“同云漠漠護深齋”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。