“太守擁朱輪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“太守擁朱輪”全詩
鶯聲隨坐嘯,柳色喚行春。
谷口云迎馬,溪邊水照人。
郡中叨佐理,何幸接芳塵。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《陪使君早春東郊游眺(得春字)》岑參 翻譯、賞析和詩意
詩詞《陪使君早春東郊游眺(得春字)》,是唐代詩人岑參所作。詩人陪伴使君一同早春時節到東郊游覽,描繪了東郊春天的景色和氛圍。
中文譯文:
太守乘坐紅轎,
東郊一切煥然新。
鶯鳥隨我歌囀,
柳樹提醒春天臨。
山口云霧迎著馬,
溪邊水潭照人心。
作為太守的隨從,
何幸接觸到春塵。
詩意和賞析:
《陪使君早春東郊游眺(得春字)》描繪了春天東郊的景色,通過作者與使君一同游覽東郊的經歷,表達了對春天的喜悅之情。
詩首提到太守乘坐紅轎,在東郊游覽。紅轎象征了權勢和榮耀,顯示了太守的身份和地位。東郊一切都是煥然新,顯露出春天的繁華景象。
接著,詩人描述了鶯鳥隨著他的歌唱,增添了春天的歡快氛圍。柳樹的新枝催促春天的到來,也預示著春天的希望與期盼。
之后,詩人敘述了山口的云霧如馬騰飛,溪水潭映照出人們內心。(山口云迎馬,溪邊水照人) 這些景色讓人感覺到春天的清新和生機盎然。
最后,詩人自稱為太守的隨從,表示自己幸運地能夠接觸到春塵,感受到春天帶來的美好。
整首詩表達了對春天的喜愛和對自然景色的贊美,同時也通過太守和隨從的身份對比,展示了詩人對自己身份的適意和對春天的向往。該詩以簡潔明了的語言,生動地描繪了春天的景色和氛圍,給人以美好的愉悅感受。
“太守擁朱輪”全詩拼音讀音對照參考
péi shǐ jūn zǎo chūn dōng jiāo yóu tiào dé chūn zì
陪使君早春東郊游眺(得春字)
tài shǒu yōng zhū lún, dōng jiāo wù hòu xīn.
太守擁朱輪,東郊物候新。
yīng shēng suí zuò xiào, liǔ sè huàn xíng chūn.
鶯聲隨坐嘯,柳色喚行春。
gǔ kǒu yún yíng mǎ, xī biān shuǐ zhào rén.
谷口云迎馬,溪邊水照人。
jùn zhōng dāo zuǒ lǐ, hé xìng jiē fāng chén.
郡中叨佐理,何幸接芳塵。
“太守擁朱輪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。