“不憚煙波闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不憚煙波闊”全詩
白鳥下公府,青山當縣門。
故人是邑尉,過客駐征軒。
不憚煙波闊,思君一笑言。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《題永樂韋少府廳壁》岑參 翻譯、賞析和詩意
《題永樂韋少府廳壁》是唐代詩人岑參所寫的一首詩。這首詩的主題是友誼的珍貴和思念之情。下面是詩的中文譯文、詩意和賞析:
大河南郭外,終日氣昏昏。
這首詩的開頭描繪了作者身在河南府外的景象,河南府位于大河南岸,所以用“大河南郭外”來形容。詩人說自己頭腦昏昏沉沉,意思是他在異地感到思鄉之情。
白鳥下公府,青山當縣門。
詩人看到一只白色的鳥兒落在官府里,而青山則守在縣的門前。這里的白鳥和青山都是象征著友情,意味著詩人的親友,他們與詩人分隔兩地。
故人是邑尉,過客駐征軒。
詩人說自己的朋友是一個邑尉,即縣令,而詩人則是一名經常路過此地的過客。他們的身份和地位使得他們兩人的相見較困難,需要偶遇才能見面。
不憚煙波闊,思君一笑言。
詩人表示,即使大江湖波激蕩,自己也不會畏懼,相信可以與友人見面。他渴望朋友的一笑之言,表示渴望與友人之間的交流和思念。
這首詩描述了詩人與友人的分隔之情,用濃厚的思念之情表達了詩人對友誼的珍惜。詩中的自然景物如白鳥和青山都起到了象征的作用,強調了友情的美好和長久。詩人用簡練的表達方式,通過描述思鄉之情、友情的難得和渴望,表達了對友人的思念和渴望見面的愿望,給人一種深深的感動和共鳴。整首詩簡潔有力,情感真摯,是一首優秀的詩作。
“不憚煙波闊”全詩拼音讀音對照參考
tí yǒng lè wéi shào fǔ tīng bì
題永樂韋少府廳壁
dà hé nán guō wài, zhōng rì qì hūn hūn.
大河南郭外,終日氣昏昏。
bái niǎo xià gōng fǔ, qīng shān dāng xiàn mén.
白鳥下公府,青山當縣門。
gù rén shì yì wèi, guò kè zhù zhēng xuān.
故人是邑尉,過客駐征軒。
bù dàn yān bō kuò, sī jūn yī xiào yán.
不憚煙波闊,思君一笑言。
“不憚煙波闊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。