“山橫昧谷鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山橫昧谷鄰”全詩
星河插天秤,日月轉波輪。
地坼炎洲迥,山橫昧谷鄰。
巖雞半夜曉,海樹隔年春。
玳瑁沙籠蜃,珊瑚窟聚濱。
風帆搖鱟媚,霜杼響鮫人。
五色翻鯨浪,三花渡鶴津。
鄉心看斗近,旅夢怯潮頻。
燈遠明南極,舟移按北辰。
刀書藩俗古,行說上皇民。
分類:
《送下洋客》羅頎 翻譯、賞析和詩意
《送下洋客》是明代羅頎創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
積木連檣杳,
煙濤絕域均。
星河插天秤,
日月轉波輪。
地坼炎洲迥,
山橫昧谷鄰。
巖雞半夜曉,
海樹隔年春。
玳瑁沙籠蜃,
珊瑚窟聚濱。
風帆搖鱟媚,
霜杼響鮫人。
五色翻鯨浪,
三花渡鶴津。
鄉心看斗近,
旅夢怯潮頻。
燈遠明南極,
舟移按北辰。
刀書藩俗古,
行說上皇民。
詩意:
《送下洋客》描繪了洋客(指外國客人)離別的情景。詩中通過描寫海洋和自然景觀來表達離別的苦澀和無奈之情,同時也體現了羅頎對于外國事物的好奇和向往。詩人以富有想象力的語言描繪了海洋的壯美和神秘感,以及洋客離去后的思鄉之情和旅途的不安。
賞析:
這首詩詞以形象生動的語言描繪了海洋和自然景觀,展現了羅頎對于未知世界的向往和對于離別的感傷之情。詩中運用了豐富的比喻和象征手法,使得詩詞更具表現力和感染力。
詩中使用了一系列意象,如“積木連檣杳”形容船舶的遙遠;“星河插天秤”和“日月轉波輪”則表達了洋客航行的無邊無際和遼闊;“巖雞半夜曉,海樹隔年春”則描繪了異域情景中的孤寂和思鄉之情。
詩中還出現了許多與海洋相關的意象,如“玳瑁沙籠蜃”、“珊瑚窟聚濱”、“風帆搖鱟媚”和“霜杼響鮫人”,這些意象豐富了詩詞的藝術形象,使得讀者能夠感受到海洋的神秘和壯美。
最后兩句“刀書藩俗古,行說上皇民”表達了詩人對于外來文化和知識的向往,展示了他對于開放和交流的態度。
總體而言,這首詩詞以獨特的意象和藝術表達,表現了羅頎對于離別和未知世界的感慨和向往,展示了他對于外來事物的興趣和開放的心態。
“山橫昧谷鄰”全詩拼音讀音對照參考
sòng xià yáng kè
送下洋客
jī mù lián qiáng yǎo, yān tāo jué yù jūn.
積木連檣杳,煙濤絕域均。
xīng hé chā tiān chèng, rì yuè zhuǎn bō lún.
星河插天秤,日月轉波輪。
dì chè yán zhōu jiǒng, shān héng mèi gǔ lín.
地坼炎洲迥,山橫昧谷鄰。
yán jī bàn yè xiǎo, hǎi shù gé nián chūn.
巖雞半夜曉,海樹隔年春。
dài mào shā lóng shèn, shān hú kū jù bīn.
玳瑁沙籠蜃,珊瑚窟聚濱。
fēng fān yáo hòu mèi, shuāng zhù xiǎng jiāo rén.
風帆搖鱟媚,霜杼響鮫人。
wǔ sè fān jīng làng, sān huā dù hè jīn.
五色翻鯨浪,三花渡鶴津。
xiāng xīn kàn dòu jìn, lǚ mèng qiè cháo pín.
鄉心看斗近,旅夢怯潮頻。
dēng yuǎn míng nán jí, zhōu yí àn běi chén.
燈遠明南極,舟移按北辰。
dāo shū fān sú gǔ, xíng shuō shàng huáng mín.
刀書藩俗古,行說上皇民。
“山橫昧谷鄰”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。