“光含銀燭調元氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“光含銀燭調元氣”全詩
光含銀燭調元氣,色湛瓊筵促曙輝。
已放素華凝禁苑,還飄落絮點朝衣。
玉堂學士文章伯,獻歲詞高和者稀。
分類:
《次西墅學士己亥元日雪》羅肅 翻譯、賞析和詩意
《次西墅學士己亥元日雪》是明代羅肅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長樂鐘殘五漏微,
蓬萊天近六花飛。
光含銀燭調元氣,
色湛瓊筵促曙輝。
已放素華凝禁苑,
還飄落絮點朝衣。
玉堂學士文章伯,
獻歲詞高和者稀。
詩意:
此詩描繪了明代學士在己亥元日(即農歷新年)的雪天的景象。詩中通過細膩的描寫,表達了作者對瑞雪紛飛的景象的贊美,以及對學士屈指可數的文采高手的稱贊。
賞析:
這首詩詞以雪景為背景,通過描寫雪花飛舞、天空明亮等細節,展現出一幅冬日的寒冷而美麗的景象。首兩句描述了長樂鐘聲漸漸消散,雪花飄灑的畫面,給人以寂靜和寧靜的感覺。接下來的兩句描繪了雪花的光亮和潔白,猶如銀燭照耀,使得整個天空和瓊臺籠罩在明亮的光輝之中。這里呈現了一種祥和、莊嚴的氛圍。
后兩句轉換了視角,表達了雪花飄落在皇宮禁苑和學士們的朝服上。素華凝禁苑指的是皇宮中潔白的花朵,這里用來比喻皇宮的美麗;絮點朝衣則是指雪花落在學士們的朝服上,增添了一種凝重和莊嚴的氛圍。最后兩句表達了對學士們文采高超的贊美,稱他們為玉堂學士,以及獻歲詞中文采高超者是稀有的。
整首詩詞通過對雪景的描寫,展現了冬日清寒的美感,同時凸顯了學士們的高尚和文采非凡。詩中運用了豐富的形象和比喻,以及細膩的筆觸,給人以美的享受和思考。
“光含銀燭調元氣”全詩拼音讀音對照參考
cì xī shù xué shì jǐ hài yuán rì xuě
次西墅學士己亥元日雪
cháng lè zhōng cán wǔ lòu wēi, péng lái tiān jìn liù huā fēi.
長樂鐘殘五漏微,蓬萊天近六花飛。
guāng hán yín zhú diào yuán qì, sè zhàn qióng yán cù shǔ huī.
光含銀燭調元氣,色湛瓊筵促曙輝。
yǐ fàng sù huá níng jìn yuàn, hái piāo luò xù diǎn cháo yī.
已放素華凝禁苑,還飄落絮點朝衣。
yù táng xué shì wén zhāng bó, xiàn suì cí gāo hé zhě xī.
玉堂學士文章伯,獻歲詞高和者稀。
“光含銀燭調元氣”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。