“泉頭來記四賢祠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泉頭來記四賢祠”全詩
舊宅重尋孝子傳,新年又赴故人期。
鶴鳴竹日當窗澹,僧定茶煙出閣遲。
我欲同修清凈業,泉頭來記四賢祠。
分類:
《與華景彰游惠山》馬治 翻譯、賞析和詩意
《與華景彰游惠山》是明代馬治創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
華陂春水綠漪漪,
二月西山雪后時。
舊宅重尋孝子傳,
新年又赴故人期。
鶴鳴竹日當窗澹,
僧定茶煙出閣遲。
我欲同修清凈業,
泉頭來記四賢祠。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在惠山游玩的情景,表達了他對友誼、親情和修身養性的思考。通過描繪自然景色和情感交流,作者表達了對傳統價值觀和精神追求的追憶和向往。
賞析:
首句“華陂春水綠漪漪”,描繪了春天華陂的碧綠湖水,給人以生機勃勃的感覺。接著,作者提到“二月西山雪后時”,暗示著冬季剛過,春天剛剛開始,景色宜人。這兩句開篇,展示了自然景色的美麗和變化。
接下來的兩句“舊宅重尋孝子傳,新年又赴故人期”,表達了作者對家庭和友情的重視。他尋找并重溫家族的故事和傳統,并在新年時與老友再次相聚。這些情感聯系體現了作者對傳統價值觀和人際關系的關注。
隨后的兩句“鶴鳴竹日當窗澹,僧定茶煙出閣遲”,描繪了寧靜的景象。鶴鳴、茶煙和竹影交相輝映,給人以寧靜和靜謐的感覺。這些景象暗示了作者追求內心平靜和修身養性的愿望。
最后一句“我欲同修清凈業,泉頭來記四賢祠”,表達了作者的精神追求。他表達了希望與他人共同修行追求內心的寧靜和清凈的愿望,并表示要去泉頭祭拜四位賢人的祠堂,表達了對傳統智慧和道德價值的敬仰和傳承。
總體來說,這首詩詞通過描繪自然景色和情感交流,表達了作者對傳統價值觀、友情和修身養性的思考。它展示了作者對自然美和人文關懷的感悟,同時也抒發了對傳統智慧和道德價值的敬仰和傳承的渴望。
“泉頭來記四賢祠”全詩拼音讀音對照參考
yǔ huá jǐng zhāng yóu huì shān
與華景彰游惠山
huá bēi chūn shuǐ lǜ yī yī, èr yuè xī shān xuě hòu shí.
華陂春水綠漪漪,二月西山雪后時。
jiù zhái zhòng xún xiào zǐ chuán, xīn nián yòu fù gù rén qī.
舊宅重尋孝子傳,新年又赴故人期。
hè míng zhú rì dāng chuāng dàn, sēng dìng chá yān chū gé chí.
鶴鳴竹日當窗澹,僧定茶煙出閣遲。
wǒ yù tóng xiū qīng jìng yè, quán tóu lái jì sì xián cí.
我欲同修清凈業,泉頭來記四賢祠。
“泉頭來記四賢祠”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。