“風煙淡淡水冥冥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風煙淡淡水冥冥”出自明代馬治的《經杜樊川山水榭故基》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng yān dàn dàn shuǐ míng míng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“風煙淡淡水冥冥”全詩
《經杜樊川山水榭故基》
風煙淡淡水冥冥,杜榭橋西傷我情。
閑倚溪樓望山色,?鵜飛處晚鐘聲。
閑倚溪樓望山色,?鵜飛處晚鐘聲。
分類:
《經杜樊川山水榭故基》馬治 翻譯、賞析和詩意
《經杜樊川山水榭故基》是明代馬治創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風煙淡淡水冥冥,
杜榭橋西傷我情。
閑倚溪樓望山色,
鵜鶘飛處晚鐘聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅杜樊川山水榭故基的景象。作者在風煙淡淡的氛圍中,感嘆著水面的湮滅和杜樊川橋西的殘垣斷壁對他內心情感的傷害。他在溪樓上靜靜地倚著,遠眺山色,而在遠處鵜鶘飛翔的地方,晚鐘的聲音回蕩著。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對杜樊川山水榭故基景觀的感慨和情感的傾訴。通過描述淡淡的風煙和水面的冥冥,詩人創造了一種朦朧的氛圍,這種氛圍暗示了歲月的流轉和事物的消逝。杜榭橋西的殘垣斷壁成為詩人內心情感的投射,它們傷害著詩人的情感,展現了作者對過去美好時光的懷念和對現實的惆悵。
在詩的后半部分,作者以閑倚溪樓的姿態,遠眺山色,觀察鵜鶘的飛翔。這一景象給人一種寧靜和恬淡的感覺。晚鐘的聲音回蕩在遠處,為整個畫面增添了一絲詩意和宗教色彩,暗示了時光的流逝和生命的短暫。
這首詩詞通過對山水榭故基的描繪,表達了詩人對時光流轉和生命的感慨。它以簡練的語言和意境的構建,將自然景觀與人情感巧妙地融合在一起,展示了明代文人的審美追求和對人生哲理的思考。
“風煙淡淡水冥冥”全詩拼音讀音對照參考
jīng dù fán chuān shān shuǐ xiè gù jī
經杜樊川山水榭故基
fēng yān dàn dàn shuǐ míng míng, dù xiè qiáo xī shāng wǒ qíng.
風煙淡淡水冥冥,杜榭橋西傷我情。
xián yǐ xī lóu wàng shān sè,? tí fēi chù wǎn zhōng shēng.
閑倚溪樓望山色,?鵜飛處晚鐘聲。
“風煙淡淡水冥冥”平仄韻腳
拼音:fēng yān dàn dàn shuǐ míng míng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風煙淡淡水冥冥”的相關詩句
“風煙淡淡水冥冥”的關聯詩句
網友評論
* “風煙淡淡水冥冥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風煙淡淡水冥冥”出自馬治的 《經杜樊川山水榭故基》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。