• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “振翮愿升”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    振翮愿升”出自明代梅守箕的《送潘景升北游八首》, 詩句共4個字,詩句拼音為:zhèn hé yuàn shēng,詩句平仄:仄平仄平。

    “振翮愿升”全詩

    《送潘景升北游八首》
    熠熠蜚鳥,振翮愿升
    去其南陵,集于北陵。
    恥與黃口,附風超騰。
    鶴鳴在皋,鴚慘于冰。
    翼彼南風,亦懷其乘。
    我思伊人,終莫可勝。
    ¤

    分類:

    《送潘景升北游八首》梅守箕 翻譯、賞析和詩意

    《送潘景升北游八首》是明代梅守箕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    熠熠蜚鳥,振翮愿升。
    明亮繁盛的羽鳥,振翅欲飛升。
    去其南陵,集于北陵。
    離開南方的陵墓,聚集在北方的陵墓。
    恥與黃口,附風超騰。
    羞愧與那些年幼的鳥兒為伍,依附風勢飛翔。
    鶴鳴在皋,鴚慘于冰。
    仙鶴在高處鳴叫,水鳥在冰上凄涼哀鳴。
    翼彼南風,亦懷其乘。
    羽翼展開迎接南風,也懷念著乘風而行的時刻。
    我思伊人,終莫可勝。
    我思念那位心愛的人,永遠無法勝過。

    這首詩詞描述了潘景升北上游歷的情景,表達了詩人對潘景升的祝愿和思念之情。

    詩中的蜚鳥和鶴鳴象征著高飛的志向和追求卓越的精神,詩人希望潘景升能在北方有所成就。南陵和北陵則是詩中的地點,意味著潘景升從南方離開,向北方追尋更高的境界。

    詩中的黃口指年幼的鳥兒,詩人希望潘景升不愿陪伴那些年幼稚嫩的人,而是追隨風勢超脫塵俗,追求更高的理想與境界。

    鶴鳴和鴚慘的對比,表達了詩人對潘景升前途的美好祝愿和擔憂之情。鶴鳴在高處,象征著高飛遠翔;而鴚(音gū)慘于冰則暗示著困境和困苦。

    詩中的南風象征著吉利和幸運,詩人希望潘景升能夠抓住機遇,順應時勢,實現自己的理想。最后,詩人表達了對潘景升的深深思念,認為這份思念是無法被超越和戰勝的。

    整首詩詞以自然景物為比喻,通過對鳥兒飛翔和自然現象的描寫,表達了詩人對潘景升的祝福和思念之情。同時,詩中也蘊含了詩人對人生追求和理想境界的思考,鼓勵人們勇往直前,追求卓越和高尚。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “振翮愿升”全詩拼音讀音對照參考

    sòng pān jǐng shēng běi yóu bā shǒu
    送潘景升北游八首

    yì yì fēi niǎo, zhèn hé yuàn shēng.
    熠熠蜚鳥,振翮愿升。
    qù qí nán líng, jí yú běi líng.
    去其南陵,集于北陵。
    chǐ yǔ huáng kǒu, fù fēng chāo téng.
    恥與黃口,附風超騰。
    hè míng zài gāo, gē cǎn yú bīng.
    鶴鳴在皋,鴚慘于冰。
    yì bǐ nán fēng, yì huái qí chéng.
    翼彼南風,亦懷其乘。
    wǒ sī yī rén, zhōng mò kě shèng.
    我思伊人,終莫可勝。
    ¤

    “振翮愿升”平仄韻腳

    拼音:zhèn hé yuàn shēng
    平仄:仄平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “振翮愿升”的相關詩句

    “振翮愿升”的關聯詩句

    網友評論


    * “振翮愿升”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“振翮愿升”出自梅守箕的 《送潘景升北游八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品