“只為食魚常作客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只為食魚常作客”全詩
只為食魚常作客,偶因聞雁又沾裳。
青山夢里行難到,白發愁中鑷更長。
不見北堂萱草色,憂心那得暫相忘。
分類:
《冬夜懷歸》米云卿 翻譯、賞析和詩意
《冬夜懷歸》是明代詩人米云卿的作品。這首詩描繪了一個冬夜歸鄉的情景,表達了詩人對故鄉的思念和憂愁之情。
寒風颯颯夜蒼蒼,臘月江城臥雪霜。
這里描寫了冬夜的寒冷,寒風凜冽,大地覆蓋著白雪和霜冰。詩人似乎是在江城,躺在寒冷的雪地上。
只為食魚常作客,偶因聞雁又沾裳。
詩人在外地為了生活而勞作,以捕魚為生,經常是一個客人身份。但是偶爾聽到雁鳴聲,也會沾濕自己的衣襟。這里表達了詩人渴望回到故鄉的愿望,因為雁聲常常被視為歸鄉的象征。
青山夢里行難到,白發愁中鑷更長。
詩人夢中想去的青山遙不可及,行路艱難。他的憂愁使他的白發變得更加蒼老。這里表達了詩人對歸鄉之路的渴望,但又感到無奈和困惑。
不見北堂萱草色,憂心那得暫相忘。
詩人憂心忡忡,思念家鄉的北堂和那里的萱草,萱草是一種花草,常常被用來象征故鄉的美好景色。詩人無法忘卻憂慮,無法暫時忘記憂心事。這里表達了詩人對家鄉的思念和對現實困境的無奈。
整體而言,這首詩以冬夜歸鄉的場景為背景,通過描繪寒冷的環境和詩人內心的思緒,表達了對家鄉的思念和憂愁之情。詩人通過對自然景物和內心感受的描寫,展示了他在異鄉的辛酸和對歸鄉的渴望,同時也表達了對現實困境的無奈與憂慮。這首詩詞充滿了對故鄉的思念和對生活的憂愁,通過細膩的描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到詩人內心世界的悲涼與孤寂。
“只為食魚常作客”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè huái guī
冬夜懷歸
hán fēng sà sà yè cāng cāng, là yuè jiāng chéng wò xuě shuāng.
寒風颯颯夜蒼蒼,臘月江城臥雪霜。
zhǐ wèi shí yú cháng zuò kè, ǒu yīn wén yàn yòu zhān shang.
只為食魚常作客,偶因聞雁又沾裳。
qīng shān mèng lǐ xíng nán dào, bái fà chóu zhōng niè gèng zhǎng.
青山夢里行難到,白發愁中鑷更長。
bú jiàn běi táng xuān cǎo sè, yōu xīn nà de zàn xiāng wàng.
不見北堂萱草色,憂心那得暫相忘。
“只為食魚常作客”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。