“拂來紅袖掩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拂來紅袖掩”全詩
颯颯含風入,紛紛逗雨深。
拂來紅袖掩,積處綠塵侵。
誰送哀蟬曲,無端攪客心。
¤
分類:
《賦得窗中度落葉二首(青溪社題)》莫是龍 翻譯、賞析和詩意
《賦得窗中度落葉二首(青溪社題)》是明代詩人莫是龍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
第一首:
窗外落葉紛紛飄過,
秋樹在林間發出沙沙聲。
蕭瑟的風吹進來,
細雨紛紛灑入深處。
掠過窗前的紅袖掩面,
積滿綠塵的地方漸漸侵襲。
是誰送來悲傷的蟬鳴,
毫無緣由地擾亂了我的心靈。
第二首:
窗中秋雨聲丁冬,
蒼白的云霞隨風飄動。
青溪社上禪心定,
林間綠葉沉默無聲。
秋風拂過窗欞,
雨點如珠入瓦礫。
我獨坐窗前靜思,
感受自然的美妙,心境寧靜。
詩意:
這首詩詞以窗中觀察自然景物為題材,描繪了秋天窗外飄落的落葉和細雨的景象。詩人通過描寫風吹雨打的場景,表達了自然界的變幻莫測和無常的特性,以及人類在這種變化中的無力感。詩中還運用了紅袖掩面、綠塵侵襲等意象,傳達出一種憂傷和迷茫的情緒。
賞析:
這首詩詞通過對窗外景象的描寫,展示了詩人對自然景物的細膩觀察和對生命的感悟。詩人通過窗戶這個介質,將自己與外界的景物隔開,形成了一種旁觀者的身份,從而更加深刻地感受到自然界的變化和無常。詩中的風聲、雨聲和落葉的景象,給人一種靜謐、凄涼的感覺,與人的內心情緒相呼應。
詩中的紅袖和綠塵是意象的運用,紅袖掩面象征著詩人對于外界變化的無奈和遺憾,綠塵侵襲則表達了歲月的流轉和時間的無情。整首詩詞以自然景物為媒介,通過描寫窗中的景象,傳達了詩人內心的情感和對生命哲理的思考。
莫是龍運用細膩的描寫手法,以及意象的運用和對自然景物的感悟,表現出了明代詩人的獨特風格。這首詩詞通過對自然景物的描繪,反映了詩人對人生和命運的思考,引發讀者對于生命和人類處境的共鳴。
“拂來紅袖掩”全詩拼音讀音對照參考
fù dé chuāng zhōng dù luò yè èr shǒu qīng xī shè tí
賦得窗中度落葉二首(青溪社題)
qǐ shū lín yě dù, qiū shù xiǎng qián lín.
綺疏臨野渡,秋樹響前林。
sà sà hán fēng rù, fēn fēn dòu yǔ shēn.
颯颯含風入,紛紛逗雨深。
fú lái hóng xiù yǎn, jī chù lǜ chén qīn.
拂來紅袖掩,積處綠塵侵。
shuí sòng āi chán qū, wú duān jiǎo kè xīn.
誰送哀蟬曲,無端攪客心。
¤
“拂來紅袖掩”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。