“自撥鹍弦過小洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自撥鹍弦過小洲”全詩
無人為寫琵琶恨,自撥鹍弦過小洲。
分類:
《次韻王起東夜宿琵琶洲》南洲法師 翻譯、賞析和詩意
《次韻王起東夜宿琵琶洲》是明代南洲法師創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倚著船槳,寒江映照著白發,
眺望山巒,無盡而遲遲不愿離去。
無人能夠理解我對琵琶的思念之情,
只有我自己彈奏著鹍鳥的琴弦,越過小洲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚,在琵琶洲的江邊,南洲法師以自然景色為背景,表達了自己對琵琶的深情思念和對自然的贊美之情。法師倚著船槳,寒江的倒影映照著他那已經布滿白發的頭發,他眺望遠方的群山,感覺山勢高聳,沒有盡頭,而他卻不愿離去,情愿停留在這里。他感到無人能夠理解他對琵琶的思念之情,只有他自己彈奏著琵琶的琴弦,音樂的聲音越過小洲,飄蕩在夜空中。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和表達作者內心的情感,展示了一種寧靜、自然的境界。詩中的寒江、白發、山巒等形象,與作者內心的琵琶思念相呼應,形成了一幅和諧的畫面。作者將自己與自然融為一體,表達了對琵琶音樂的熱愛和對自然的贊美之情。他彈奏琵琶,借助音樂的力量將自己的情感傳達出去,與大自然進行一種默契的對話。
這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,表達了作者對琵琶音樂的癡迷和對自然的感悟。它展示了人與自然的和諧共生,以及藝術的力量能夠超越語言的界限,傳達情感和思想的能力。詩中的景色和情感交織在一起,給人以靜謐、悠遠的感覺,使讀者能夠感受到作者的內心世界和對琵琶音樂的深情厚意。
總之,《次韻王起東夜宿琵琶洲》是一首充滿詩意和音樂性的詩詞作品,通過描繪自然景色和抒發內心情感,展示了作者對琵琶音樂的熱愛和對自然的贊美之情,給人以寧靜、悠遠的感覺,具有很高的藝術價值。
“自撥鹍弦過小洲”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng qǐ dōng yè sù pí pá zhōu
次韻王起東夜宿琵琶洲
yǐ zhào hán jiāng zhào bái tóu, kàn shān bù jìn qiě chí liú.
倚棹寒江照白頭,看山不盡且遲留。
wú rén wéi xiě pí pá hèn, zì bō kūn xián guò xiǎo zhōu.
無人為寫琵琶恨,自撥鹍弦過小洲。
“自撥鹍弦過小洲”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。