“誰似張京兆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰似張京兆”全詩
驛程揚子外,官閣秣陵西。
射雉蕪深翳,藏烏柳暗啼。
詞人非六代,莫更唱《前溪》。
分類:
《送張治中孺覺赴留都》歐大任 翻譯、賞析和詩意
《送張治中孺覺赴留都》是明代詩人歐大任所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
誰能像張京兆一樣,給名馬題上月亮。他的驛程遠離長江之外,官閣在西秣陵。他射擊的雉鳥在蘆葦叢中隱匿,黑烏鴉在柳樹間暗暗啼鳴。不是所有的詩人都能與六朝時期的詩人相比,唯有他才能繼續歌唱《前溪》。
詩意:
這首詩詞是歐大任送別張治中孺覺前往留都(指南京)的作品。詩中以張治中孺覺為主題,贊美他的才華和作品,并與六朝時期的詩人相對照。詩人通過描繪張治中孺覺的行程和所在地,表達了對他的敬佩和對他繼續創作的期望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了張治中孺覺的形象和他的才華。首句談及張治中孺覺像張京兆一樣,給名馬題上月亮,表達了他在詩歌創作上的出類拔萃。接下來的兩句描述了他的驛程遠離長江之外,官閣在西秣陵,展示了他遠行的決心和目的地的地理位置。
接著,詩人以雉鳥和烏鴉作為象征,描繪了張治中孺覺的才華和作品在眾多詩人中的隱匿和獨特之處。雉鳥蕪深翳,藏烏柳暗啼,表達了他的作品在眾多的詩人中獨具特色和深邃的意境。
最后一句"詞人非六代,莫更唱《前溪》",以六朝時期的詩人和《前溪》作為對比,表達了詩人對張治中孺覺的贊美和對他才華的認可,暗示他有繼續創作的潛力。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了張治中孺覺的形象和才華,表達了詩人對他的敬佩和對他繼續創作的期望。通過對張治中孺覺的贊美,詩人也間接地表達了對詩歌創作的熱愛和對傳統文化的繼承與發展的態度。
“誰似張京兆”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng zhì zhōng rú jué fù liú dū
送張治中孺覺赴留都
shuí shì zhāng jīng zhào, míng jū kuài yuè tí.
誰似張京兆,名駒快月題。
yì chéng yáng zi wài, guān gé mò líng xī.
驛程揚子外,官閣秣陵西。
shè zhì wú shēn yì, cáng wū liǔ àn tí.
射雉蕪深翳,藏烏柳暗啼。
cí rén fēi liù dài, mò gèng chàng qián xī.
詞人非六代,莫更唱《前溪》。
“誰似張京兆”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。