“此夕相逢奈若何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此夕相逢奈若何”全詩
細雨疏燈聞落葉,斷云高樹見明河。
客蹤迢遞天邊雁,歸夢微茫海上波。
鞍馬朝來又成別,且傾尊酒一狂歌。
分類:
《林七員外園亭夜飲得河字》浦源 翻譯、賞析和詩意
《林七員外園亭夜飲得河字》是明代浦源創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
都亭分袂惜蹉跎,
此夕相逢奈若何。
細雨疏燈聞落葉,
斷云高樹見明河。
客蹤迢遞天邊雁,
歸夢微茫海上波。
鞍馬朝來又成別,
且傾尊酒一狂歌。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在林七員外的園亭夜晚飲酒時的情景。詩人在亭中與林七員外告別時感到惋惜,晚上與林七員外相遇,心中卻不知如何是好。細雨中飄落的樹葉和稀疏的燈光,以及高聳的樹木間隙中閃現的明亮的河水,都構成了夜晚的景象。客人的身影漸行漸遠,飛越天邊的雁群,回到微茫的夢境和海上波濤中。馬上的人朝來又離去,此刻只想傾斟酒杯,盡情地歌唱。
賞析:
浦源以細膩的筆觸描繪了夜晚園亭中的景色,同時借景抒發了離別之情。詩中的細雨和燈光,以及高樹和明亮的河水,形象地展現了夜晚的氛圍,增添了詩詞的意境。作者通過描寫客人的離去,表達了對別離的惋惜之情。詩末的飲酒一狂歌,展示了詩人豪邁不羈的性格,表達了對短暫聚會的珍惜和對生活的熱愛。
整首詩詞以離別為主題,通過對自然景物的描繪和個人情感的抒發,展現了作者對離別的感慨和對生活的熱愛。同時,詩人通過寫景寫情的手法,將自然景物與人情交融在一起,使詩詞更富有情感和意境。這首詩詞在描繪細膩的情感表達和自然景物的描寫上,展現了明代詩人獨特的藝術風格。
“此夕相逢奈若何”全詩拼音讀音對照參考
lín qī yuán wài yuán tíng yè yǐn dé hé zì
林七員外園亭夜飲得河字
dōu tíng fēn mèi xī cuō tuó, cǐ xī xiāng féng nài ruò hé.
都亭分袂惜蹉跎,此夕相逢奈若何。
xì yǔ shū dēng wén luò yè, duàn yún gāo shù jiàn míng hé.
細雨疏燈聞落葉,斷云高樹見明河。
kè zōng tiáo dì tiān biān yàn, guī mèng wēi máng hǎi shàng bō.
客蹤迢遞天邊雁,歸夢微茫海上波。
ān mǎ zhāo lái yòu chéng bié, qiě qīng zūn jiǔ yī kuáng gē.
鞍馬朝來又成別,且傾尊酒一狂歌。
“此夕相逢奈若何”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。