“置酒長干路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“置酒長干路”出自明代齊承彩的《送茅平仲》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhì jiǔ cháng gàn lù,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“置酒長干路”全詩
《送茅平仲》
置酒長干路,譚深夜未闌。
山川牽恨遠,風雨逼年殘。
天迥孤帆沒,江空獨雁寒。
從茲君別去,月共幾時看。
山川牽恨遠,風雨逼年殘。
天迥孤帆沒,江空獨雁寒。
從茲君別去,月共幾時看。
分類:
《送茅平仲》齊承彩 翻譯、賞析和詩意
《送茅平仲》是明代詩人齊承彩創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
置酒長干路,
譚深夜未闌。
山川牽恨遠,
風雨逼年殘。
天迥孤帆沒,
江空獨雁寒。
從茲君別去,
月共幾時看。
詩意:
這首詩詞描繪了送別茅平仲的場景。詩人在長干路上設宴款待茅平仲,深夜時分談話依然未盡。山川之間的距離牽動著心中的思念,風雨逼近年末的時節。天空遼遠,孤帆漸漸消失,江面上只有孤寂的雁在寒風中飛翔。自此茅平仲離去,月亮將陪伴多少時光。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了送別場景,表達了離別時的情感和寂寞之感。詩人通過山川和天空的描繪,凸顯了離別所帶來的距離感和孤寂感。孤帆和孤雁的形象則進一步強調了離別的悲涼。最后一句“月共幾時看”,表達了詩人對茅平仲離去后的思念之情,暗示了時間的流逝和人事的更迭,與月亮作為永恒的存在形成對比。整首詩詞以簡練的語言描繪了離別的情感和場景,通過意象的運用表達了詩人的情感和對時光流轉的思考,給人以深思和回味之感。
“置酒長干路”全詩拼音讀音對照參考
sòng máo píng zhòng
送茅平仲
zhì jiǔ cháng gàn lù, tán shēn yè wèi lán.
置酒長干路,譚深夜未闌。
shān chuān qiān hèn yuǎn, fēng yǔ bī nián cán.
山川牽恨遠,風雨逼年殘。
tiān jiǒng gū fān méi, jiāng kōng dú yàn hán.
天迥孤帆沒,江空獨雁寒。
cóng zī jūn bié qù, yuè gòng jǐ shí kàn.
從茲君別去,月共幾時看。
“置酒長干路”平仄韻腳
拼音:zhì jiǔ cháng gàn lù
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“置酒長干路”的相關詩句
“置酒長干路”的關聯詩句
網友評論
* “置酒長干路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“置酒長干路”出自齊承彩的 《送茅平仲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。