“濮陽書生有仙骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濮陽書生有仙骨”全詩
山頭邂逅瓊臺姬,沉吟繡繻甲障詩。
怪風裂屋天符下,采鸞謫向文簫嫁。
笑攜纖手歸鐘陵,茅茨棲隱垂古藤。
書生命薄何蹇促,玉繭銀鉤尚堪鬻。
得錢沾酒日歸來,消搖取醉南山曲。
以茲稍稍為人知,越玉山深好息機。
相攜跨虎潛蹤去,更敕青霞封石扉。
分類:
《鐘陵行》錢王孫妻 翻譯、賞析和詩意
《鐘陵行》是一首明代詩詞,作者是錢王孫妻。以下是這首詩詞的中文譯文:
濮陽書生有仙骨,
往因合與神仙匹。
山頭邂逅瓊臺姬,
沉吟繡繻甲障詩。
怪風裂屋天符下,
采鸞謫向文簫嫁。
笑攜纖手歸鐘陵,
茅茨棲隱垂古藤。
書生命薄何蹇促,
玉繭銀鉤尚堪鬻。
得錢沾酒日歸來,
消搖取醉南山曲。
以茲稍稍為人知,
越玉山深好息機。
相攜跨虎潛蹤去,
更敕青霞封石扉。
這首詩詞描繪了一個濮陽的書生,具有仙人的氣質,他與神仙互相吸引。在山頭邂逅了鐘陵的美女瓊臺姬,這位書生陷入沉思,創作了一首被繡繻甲障遮蔽著的詩。
詩中出現了怪風裂屋、天符等神秘的景象,表明書生和瓊臺姬之間的感情受到了一些外界的干擾。瓊臺姬被流放到了文簫之鄉,書生決定笑著攜著瓊臺姬的纖手回到鐘陵,他們選擇了茅茨棲居,隱藏在古老的藤蔓下。
詩中提到書生的命運薄弱,但他的才華和魅力仍然可以被珍視和售賣。當他得到財富后,他會喝醉南山的曲子,消除憂愁,享受生活。這樣做使得他在人們中間略有些名氣,他可以在越玉山深處安靜地生活。
最后,書生和瓊臺姬相互依偎,跨過危險的險途,決定一起前往一個更加隱秘的地方。他們請求青霞女神來封閉他們的住所的石門。
這首詩詞通過描寫書生和瓊臺姬之間的愛情故事,展現了作者對仙人、神仙和自然之間的關系的思考。同時,詩中運用了一些神秘的意象和景物,增強了詩詞的藝術感和神秘感。
“濮陽書生有仙骨”全詩拼音讀音對照參考
zhōng líng xíng
鐘陵行
pú yáng shū shēng yǒu xiān gǔ, wǎng yīn hé yǔ shén xiān pǐ.
濮陽書生有仙骨,往因合與神仙匹。
shān tóu xiè hòu qióng tái jī, chén yín xiù xū jiǎ zhàng shī.
山頭邂逅瓊臺姬,沉吟繡繻甲障詩。
guài fēng liè wū tiān fú xià, cǎi luán zhé xiàng wén xiāo jià.
怪風裂屋天符下,采鸞謫向文簫嫁。
xiào xié qiàn shǒu guī zhōng líng, máo cí qī yǐn chuí gǔ téng.
笑攜纖手歸鐘陵,茅茨棲隱垂古藤。
shū shēng mìng bó hé jiǎn cù, yù jiǎn yín gōu shàng kān yù.
書生命薄何蹇促,玉繭銀鉤尚堪鬻。
dé qián zhān jiǔ rì guī lái, xiāo yáo qǔ zuì nán shān qǔ.
得錢沾酒日歸來,消搖取醉南山曲。
yǐ zī shāo shāo wéi rén zhī, yuè yù shān shēn hǎo xī jī.
以茲稍稍為人知,越玉山深好息機。
xiāng xié kuà hǔ qián zōng qù, gèng chì qīng xiá fēng shí fēi.
相攜跨虎潛蹤去,更敕青霞封石扉。
“濮陽書生有仙骨”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。