“風回靜品露含姿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風回靜品露含姿”全詩
記得去年開并蒂,內家爭唱合歡詞。
分類:
《崇藩邸中蓮花盛開感而有作二首》秦鎬 翻譯、賞析和詩意
《崇藩邸中蓮花盛開感而有作二首》是明代秦鎬創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
風吹回歸,寧靜中品味著露水的姿態,
手捧著金色的香爐獻給佛祖時。
記得去年,蓮花并蒂開放,
家中的人們爭相演唱合歡的歌詞。
詩意:
這首詩以作者身處崇藩邸的花園為背景,描繪了蓮花盛開的景象,以及在這樣的環境中喚起的感受和回憶。詩人通過細膩的描寫,傳達出對自然美景的贊美以及對人與自然之間的和諧共生的感慨。同時,詩中還表達了內家人之間爭相演唱合歡詞的歡樂氛圍,展現了家庭團結和樂融融的景象。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過描寫自然景物和家庭生活,表達了積極向上的情感和對美好事物的贊美。首句以“風吹回歸,寧靜中品味著露水的姿態”,展現了風吹拂著花園的景象,以及作者在寧靜中細細品味露水的美麗。第二句“手捧著金色的香爐獻給佛祖時”表達了作者在花園中供奉佛祖的虔誠之情,同時也暗示了花園中的寧靜和莊嚴。第三句“記得去年,蓮花并蒂開放”,通過回憶去年蓮花的盛開景象,強調了自然之美和時光的流轉。最后一句“家中的人們爭相演唱合歡的歌詞”描繪了家人們團結歡樂的場景,展示了家庭和諧和幸福的氛圍。
整首詩詞以簡潔明快的語言展示了豐富的意象,將自然景物與人情景致相融合,傳達出積極向上、贊美生活的情感。通過對自然景物和家庭生活的描寫,詩人秦鎬創造了一種和諧、寧靜、歡樂的氛圍,給讀者帶來美好的心境和愉悅的精神體驗。
“風回靜品露含姿”全詩拼音讀音對照參考
chóng fān dǐ zhōng lián huā shèng kāi gǎn ér yǒu zuò èr shǒu
崇藩邸中蓮花盛開感而有作二首
fēng huí jìng pǐn lù hán zī, pěng chū jīn dāng gòng fó shí.
風回靜品露含姿,捧出金珰供佛時。
jì de qù nián kāi bìng dì, nèi jiā zhēng chàng hé huān cí.
記得去年開并蒂,內家爭唱合歡詞。
“風回靜品露含姿”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。