• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “淘尸作泉窟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    淘尸作泉窟”出自明代全室宗泐的《從軍行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:táo shī zuò quán kū,詩句平仄:平平仄平平。

    “淘尸作泉窟”全詩

    《從軍行》
    拾骨當炊薪,淘尸作泉窟
    平野不見人,寒云雁飛沒。
    悄悄橫吹悲,《梅花》為誰發?

    分類:

    《從軍行》全室宗泐 翻譯、賞析和詩意

    《從軍行》是明代全室宗泐的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    拾骨當炊薪,淘尸作泉窟。
    平野不見人,寒云雁飛沒。
    悄悄橫吹悲,《梅花》為誰發?

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個戰場上的景象,表達了作者對從軍的辛苦和戰爭的殘酷的深切感受。詩中通過描寫拾取敵軍尸骨當作炊薪,淘洗沾滿血跡的尸體以作水源的場景,展現了戰場上的荒涼和殘酷。平野上再也看不到人的蹤影,只有寒云中飛過的雁群。最后兩句表達了戰爭的悲哀和作者對此的思考,梅花的歌聲悄悄地傳來,引發了作者對戰爭的質問,梅花的歌聲是為了誰而唱的?

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而有力的語言描繪了戰爭的殘酷場景,通過對戰爭的細節描寫,表達了作者對戰爭的痛苦和對生命的珍視。拾取敵軍尸骨當作炊薪和淘洗尸體以作水源的場景,生動地展示了戰爭帶來的困境和艱辛。平野上沒有人的身影,只有寒云中飛過的雁群,凸顯了戰爭給人類社會帶來的破壞和人間的荒涼。最后兩句以梅花的歌聲引發了對戰爭的思考,這是一種對戰爭意義的質問,表達了作者對戰爭的悲哀和對和平的向往。

    全室宗泐通過簡練而富有感染力的語言,將戰爭的殘酷和人性的悲哀表達得淋漓盡致。詩詞中的意象生動鮮明,通過對戰場景象的描寫,引發讀者對戰爭的思考和對和平的渴望。這首詩詞獨特地展示了戰爭的殘酷和對人性的考驗,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “淘尸作泉窟”全詩拼音讀音對照參考

    cóng jūn xíng
    從軍行

    shí gǔ dāng chuī xīn, táo shī zuò quán kū.
    拾骨當炊薪,淘尸作泉窟。
    píng yě bú jiàn rén, hán yún yàn fēi méi.
    平野不見人,寒云雁飛沒。
    qiāo qiāo héng chuī bēi, méi huā wèi shuí fā?
    悄悄橫吹悲,《梅花》為誰發?

    “淘尸作泉窟”平仄韻腳

    拼音:táo shī zuò quán kū
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “淘尸作泉窟”的相關詩句

    “淘尸作泉窟”的關聯詩句

    網友評論


    * “淘尸作泉窟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淘尸作泉窟”出自全室宗泐的 《從軍行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品