“甲帳旌旗御氣中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甲帳旌旗御氣中”全詩
河岳萬靈隨駐輦,衣冠千仗扈行宮。
詔傳梁甫親埋璧,聞道潯陽自射龍。
海國天吳莫愁思,圣躬還似厭東封。
分類:
《諸陵望幸》任瀚 翻譯、賞析和詩意
《諸陵望幸》是明代任瀚創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
翠華巡幸寢園通,甲帳旌旗御氣中。
河岳萬靈隨駐輦,衣冠千仗扈行宮。
詔傳梁甫親埋璧,聞道潯陽自射龍。
海國天吳莫愁思,圣躬還似厭東封。
詩意:
這首詩詞描述了明代皇帝巡幸諸陵的場景。皇帝駕臨寢園,儀仗齊整,旌旗飄揚,天地萬物都隨著龍車而動。衣冠齊整的文武百官陪同在行宮中。皇帝下令讓梁甫親自埋葬寶璧,傳聞潯陽自有神龍升天。海內外的國家和吳地的天象都無法令皇帝憂思,他的圣軀似乎已對東方的封禪厭倦。
賞析:
這首詩詞通過描繪明代皇帝巡幸的盛況,表達了皇權的威嚴和統治的穩固。詩中使用了豐富的描寫手法,如翠華、甲帳、旌旗等形象生動地展示了皇帝的威儀和氣勢。同時,詩中還融入了一些神話色彩,如梁甫埋璧和潯陽射龍,給詩詞增添了一絲神秘感和令人想象的空間。最后兩句表達了皇帝對封禪儀式的厭倦,展示了他對東方封禪的不滿和希望尋求新的領域和事物的意愿。
整體而言,這首詩詞具有明代文人的典型特征,展示了皇帝權力的輝煌和對封禪儀式的思考,同時也蘊含著一些隱晦的政治寓意。
“甲帳旌旗御氣中”全詩拼音讀音對照參考
zhū líng wàng xìng
諸陵望幸
cuì huá xún xìng qǐn yuán tōng, jiǎ zhàng jīng qí yù qì zhōng.
翠華巡幸寢園通,甲帳旌旗御氣中。
hé yuè wàn líng suí zhù niǎn, yì guān qiān zhàng hù xíng gōng.
河岳萬靈隨駐輦,衣冠千仗扈行宮。
zhào chuán liáng fǔ qīn mái bì, wén dào xún yáng zì shè lóng.
詔傳梁甫親埋璧,聞道潯陽自射龍。
hǎi guó tiān wú mò chóu sī, shèng gōng hái shì yàn dōng fēng.
海國天吳莫愁思,圣躬還似厭東封。
“甲帳旌旗御氣中”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。