• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “苦樂兩相紐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    苦樂兩相紐”出自明代桑悅的《感懷詩(四十首·有序)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kǔ lè liǎng xiāng niǔ,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “苦樂兩相紐”全詩

    《感懷詩(四十首·有序)》
    游氣日氤氳,人物生楚楚。
    陰陽易之馬,天地道之府。
    吾身從何來,造化戲劇我。
    有我期自喪,欲與未生伍。
    天胡鑿吾竅,能解樂與苦。
    苦樂兩相紐,心緒遭織組。
    吾生亦錯誤,錯誤送千古。
    勤除將懶乘,智闕以愚補。
    天機自裁斷,萬象得安堵。
    日晴鳥樂奏,風動花姬舞。
    結交一歡伯,氣味投肺腑。
    逍遙隨化遷,建德非吾土。
    ¤

    分類:

    《感懷詩(四十首·有序)》桑悅 翻譯、賞析和詩意

    《感懷詩(四十首·有序)》是明代桑悅創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    游氣日氤氳,
    人物生楚楚。
    陰陽易之馬,
    天地道之府。

    我身從何來,
    造化戲劇我。
    有我期自喪,
    欲與未生伍。

    天胡鑿吾竅,
    能解樂與苦。
    苦樂兩相紐,
    心緒遭織組。

    我生亦錯誤,
    錯誤送千古。
    勤除將懶乘,
    智闕以愚補。

    天機自裁斷,
    萬象得安堵。
    日晴鳥樂奏,
    風動花姬舞。

    結交一歡伯,
    氣味投肺腑。
    逍遙隨化遷,
    建德非吾土。

    中文譯文:
    游走的氣息日漸濃郁,
    人物生動而清新。
    陰陽之道輪回不息,
    天地之間是其根源。

    我自問從何而來,
    造化對我玩世不恭。
    有我期望自我喪失,
    欲與尚未誕生者相伍。

    天命在背后雕琢我的靈魂,
    能解脫快樂和痛苦。
    苦與樂相互交織,
    心緒在其中紛亂組合。

    我的生命也是錯誤的,
    錯誤將流傳千古。
    勤奮除去懶散的乘機,
    智慧填補愚昧的缺陷。

    天機自然裁斷,
    萬象得以安寧。
    陽光明媚,鳥兒歡樂奏響,
    微風吹動花兒翩舞。

    與友結交一番歡樂,
    共享的情感滲入心臟。
    自由自在地隨著變化遷徙,
    建立美德不依附于土地。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以抒發詩人對人生和宇宙的思考和感慨為主題。詩人通過描繪游走的氣息、生動的人物以及陰陽之道的循環,表達了對造化和命運的疑問和思考。詩人認為自己的存在充滿戲劇性,渴望與尚未誕生的事物相融合。

    詩中表達了人生的苦樂糾纏,心緒的錯綜復雜,以及智慧填補愚昧的重要性。詩人認為自己的生命是錯誤的,這種錯誤將會流傳千古。然而,通過勤奮去除懶散的乘機和智慧彌補愚昧的缺陷,可以使萬物得以安寧。

    最后幾句詩中,詩人以明亮的陽光、歡樂的鳥鳴和風吹動的花兒來描繪美好的景象,表達了與友人共享歡樂的愉悅,并將友情的氣味投射到內心深處。詩人追求逍遙自在,隨著變化自由遷徙,并認為美德不依附于特定的土地。

    整首詩詞通過對人生和宇宙的思考,反映了詩人對人生的錯綜復雜、苦樂交織的認知,同時表達了對智慧、勤奮和自由的追求,以及與他人建立情感聯系的渴望。詩詞運用了形象生動的描寫和對立對比的手法,展現了詩人深深的思考和感慨之情。整體而言,這首詩詞表達了對人生和宇宙的探索,以及對自身存在和命運的思考,展示了桑悅對人生意義和價值的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “苦樂兩相紐”全詩拼音讀音對照參考

    gǎn huái shī sì shí shǒu yǒu xù
    感懷詩(四十首·有序)

    yóu qì rì yīn yūn, rén wù shēng chǔ chǔ.
    游氣日氤氳,人物生楚楚。
    yīn yáng yì zhī mǎ, tiān dì dào zhī fǔ.
    陰陽易之馬,天地道之府。
    wú shēn cóng hé lái, zào huà xì jù wǒ.
    吾身從何來,造化戲劇我。
    yǒu wǒ qī zì sàng, yù yǔ wèi shēng wǔ.
    有我期自喪,欲與未生伍。
    tiān hú záo wú qiào, néng jiě lè yǔ kǔ.
    天胡鑿吾竅,能解樂與苦。
    kǔ lè liǎng xiāng niǔ, xīn xù zāo zhī zǔ.
    苦樂兩相紐,心緒遭織組。
    wú shēng yì cuò wù, cuò wù sòng qiān gǔ.
    吾生亦錯誤,錯誤送千古。
    qín chú jiāng lǎn chéng, zhì quē yǐ yú bǔ.
    勤除將懶乘,智闕以愚補。
    tiān jī zì cái duàn, wàn xiàng dé ān dǔ.
    天機自裁斷,萬象得安堵。
    rì qíng niǎo lè zòu, fēng dòng huā jī wǔ.
    日晴鳥樂奏,風動花姬舞。
    jié jiāo yī huān bó, qì wèi tóu fèi fǔ.
    結交一歡伯,氣味投肺腑。
    xiāo yáo suí huà qiān, jiàn dé fēi wú tǔ.
    逍遙隨化遷,建德非吾土。
    ¤

    “苦樂兩相紐”平仄韻腳

    拼音:kǔ lè liǎng xiāng niǔ
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “苦樂兩相紐”的相關詩句

    “苦樂兩相紐”的關聯詩句

    網友評論


    * “苦樂兩相紐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苦樂兩相紐”出自桑悅的 《感懷詩(四十首·有序)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品