• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客來留榻夜分題”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客來留榻夜分題”出自明代邵永寧的《隱耕秋色為陳孟言賦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè lái liú tà yè fēn tí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “客來留榻夜分題”全詩

    《隱耕秋色為陳孟言賦》
    香稻收花穗已齊,幽棲渾似瀼東西。
    萬竿修竹千叢菊,十角黃牛五母雞。
    婦起炊麋朝出馌,客來留榻夜分題
    橙黃蟹紫新醅熟,日日何妨醉似泥。

    分類:

    《隱耕秋色為陳孟言賦》邵永寧 翻譯、賞析和詩意

    《隱耕秋色為陳孟言賦》是明代邵永寧創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    香稻收花穗已齊,
    幽棲渾似瀼東西。
    萬竿修竹千叢菊,
    十角黃牛五母雞。
    婦起炊麋朝出馌,
    客來留榻夜分題。
    橙黃蟹紫新醅熟,
    日日何妨醉似泥。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個寧靜祥和的農村景象。詩人描述了稻谷已經成熟,收割后的稻穗齊整;他的隱居之地好像位于瀼水的東西兩岸,充滿了幽靜的氛圍。周圍長滿了修竹,盛開著千叢的菊花,還有十角形狀的黃牛和五只母雞。他的妻子早早起床煮飯,他的客人在夜間留宿時題寫了詩文。橙黃色的果實和紫色的螃蟹已經成熟,新釀的酒色澤鮮亮。詩人表示,每天都可以醉心于這種寧靜的生活,沒有什么妨礙。

    賞析:
    這首詩詞以淡雅的語言,描繪了一個寧靜而美好的鄉村景象,展示出田園生活的寧靜與和諧。通過描述農田的豐收、隱居之地的幽靜和家庭的溫馨,詩人表達了對自然和平靜生活的向往和贊美。詩中運用了豐富的自然意象,如稻谷、竹子、菊花等,展示了大自然的豐盈和多樣性。同時,詩人也描繪了家庭生活的細節,如妻子煮飯、客人留宿等,展現了平凡生活中的溫暖和幸福。最后兩句“日日何妨醉似泥”,表達了詩人對這種寧靜生活的滿足和享受,他認為每天都可以沉浸其中,不必擔心別的事情。整首詩詞流暢自然,意境清新,給人以寧靜、舒適的感覺。它展現了作者對平和生活的向往和追求,讓人感受到了詩人對自然和人情的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客來留榻夜分題”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn gēng qiū sè wèi chén mèng yán fù
    隱耕秋色為陳孟言賦

    xiāng dào shōu huā suì yǐ qí, yōu qī hún sì ráng dōng xī.
    香稻收花穗已齊,幽棲渾似瀼東西。
    wàn gān xiū zhú qiān cóng jú, shí jiǎo huáng niú wǔ mǔ jī.
    萬竿修竹千叢菊,十角黃牛五母雞。
    fù qǐ chuī mí cháo chū yè, kè lái liú tà yè fēn tí.
    婦起炊麋朝出馌,客來留榻夜分題。
    chéng huáng xiè zǐ xīn pēi shú, rì rì hé fáng zuì shì ní.
    橙黃蟹紫新醅熟,日日何妨醉似泥。

    “客來留榻夜分題”平仄韻腳

    拼音:kè lái liú tà yè fēn tí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客來留榻夜分題”的相關詩句

    “客來留榻夜分題”的關聯詩句

    網友評論


    * “客來留榻夜分題”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客來留榻夜分題”出自邵永寧的 《隱耕秋色為陳孟言賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品