• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “博山香暖翠煙微”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    博山香暖翠煙微”出自明代申屠衡的《宮詞》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bó shān xiāng nuǎn cuì yān wēi,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “博山香暖翠煙微”全詩

    《宮詞》
    青瑣春間漏點遲,博山香暖翠煙微
    隔簾誰撼金鈴響,知是花間燕子歸。

    分類:

    《宮詞》申屠衡 翻譯、賞析和詩意

    《宮詞》是明代詩人申屠衡所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    青瑣春間漏點遲,
    博山香暖翠煙微。
    隔簾誰撼金鈴響,
    知是花間燕子歸。

    【中文譯文】
    翠綠的窗簾在春天輕輕搖晃,
    博山的香氣溫暖,翠綠的煙霧微弱。
    隔著窗簾,有人搖晃著金鈴響動,
    我知道,那是花叢中燕子歸來的聲音。

    【詩意和賞析】
    這首詩詞描繪了春天宮殿中的一幕景象,展示出明代時代宮廷生活的一瞥。整首詩詞以描繪春天的景物為主題,通過對細節的描寫,表達出作者對春天的渴望和喜愛。

    首句“青瑣春間漏點遲”,通過描寫宮殿中的窗簾搖晃的景象,呈現出春天的氛圍。翠綠的窗簾在輕輕搖晃,昭示著春天的到來。漏點遲的春天,暗示時間的流逝緩慢,仿佛時光在春天中變得靜謐。

    接下來的兩句“博山香暖翠煙微”,通過描繪博山的香氣、翠綠的煙霧,展現出春天的美好景色。博山是傳說中的仙山,這里的香氣和煙霧充滿了溫暖和生機,為讀者帶來一種寧靜和舒適的感受。

    最后兩句“隔簾誰撼金鈴響,知是花間燕子歸”,通過描寫窗簾后金鈴的聲音,表達出燕子歸巢的情景。這里的窗簾和金鈴象征著宮廷的華麗和守望,而燕子歸巢則象征著春天的到來和希望。這種對自然現象的觀察和描寫,既展示了作者的細膩情感,也表達了對春天歸來的喜悅之情。

    整首詩詞以清新、細膩的筆觸描繪了春天的景象,展示了作者對春天的熱愛和對宮廷生活的渴望。通過對自然景物的描寫,傳達出作者對美好春天的向往和對生活的期待,給人以寧靜、舒適的感受。這首詩詞以其獨特的美感和情感表達,展現了明代詩人申屠衡的才華和對自然的敏感洞察力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “博山香暖翠煙微”全詩拼音讀音對照參考

    gōng cí
    宮詞

    qīng suǒ chūn jiān lòu diǎn chí, bó shān xiāng nuǎn cuì yān wēi.
    青瑣春間漏點遲,博山香暖翠煙微。
    gé lián shuí hàn jīn líng xiǎng, zhī shì huā jiān yàn zi guī.
    隔簾誰撼金鈴響,知是花間燕子歸。

    “博山香暖翠煙微”平仄韻腳

    拼音:bó shān xiāng nuǎn cuì yān wēi
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “博山香暖翠煙微”的相關詩句

    “博山香暖翠煙微”的關聯詩句

    網友評論


    * “博山香暖翠煙微”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“博山香暖翠煙微”出自申屠衡的 《宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品