“山下人家春事了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山下人家春事了”出自明代沈璜的《移家虎丘二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān xià rén jiā chūn shì le,詩句平仄:平仄平平平仄。
“山下人家春事了”全詩
《移家虎丘二首》
杜鵑零落柳藏雅,僧有余閑轉《法華》。
山下人家春事了,掃門迎接贛州花。
¤
山下人家春事了,掃門迎接贛州花。
¤
分類:
《移家虎丘二首》沈璜 翻譯、賞析和詩意
《移家虎丘二首》是明代沈璜的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者搬遷到虎丘山下的情景,表達了對新居的喜悅和對春天的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
杜鵑零落柳藏雅,
僧有余閑轉《法華》。
山下人家春事了,
掃門迎接贛州花。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對細節的描寫,展現了作者搬遷到虎丘山下的新居所帶來的美好情景。首先,詩中提到了杜鵑花零落,柳樹卻依然優雅地隱藏在其中。這里通過對杜鵑花和柳樹的對比,表達了作者對于新居的美好期待和渴望。接下來,詩中提到了一位閑暇的僧人,正在閱讀《法華經》。這一描寫不僅展示了僧人的閑適和寧靜,也暗示了作者在新居中尋求心靈的寧靜和慰藉。最后兩句詩中,作者描述了山下的人家已經迎來了春天,門前掃除整潔,迎接著贛州的花朵。這里表達了作者對新居生活的喜悅和對春天的贊美。
整首詩詞通過對自然景物和人文生活的描繪,展現了作者對新居生活的向往和對美好生活的追求。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入到一個寧靜、美麗的環境中,讓人感受到了詩人內心的寧靜和喜悅。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對新生活的期待和對美好事物的贊美,展現了明代文人對自然和生活的熱愛和追求。
“山下人家春事了”全詩拼音讀音對照參考
yí jiā hǔ qiū èr shǒu
移家虎丘二首
dù juān líng luò liǔ cáng yǎ, sēng yǒu yú xián zhuǎn fǎ huá.
杜鵑零落柳藏雅,僧有余閑轉《法華》。
shān xià rén jiā chūn shì le, sǎo mén yíng jiē gàn zhōu huā.
山下人家春事了,掃門迎接贛州花。
¤
“山下人家春事了”平仄韻腳
拼音:shān xià rén jiā chūn shì le
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山下人家春事了”的相關詩句
“山下人家春事了”的關聯詩句
網友評論
* “山下人家春事了”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山下人家春事了”出自沈璜的 《移家虎丘二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。