“駕返翔鸞日駕寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“駕返翔鸞日駕寒”全詩
疏香無主蕉窗冷,欲讀遺編不忍看。
分類:
《悼甥女葉瓊章二首》沈倩君 翻譯、賞析和詩意
《悼甥女葉瓊章二首》是明代沈倩君創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
駕返翔鸞日駕寒,
難尋墨子未央丸。
疏香無主蕉窗冷,
欲讀遺編不忍看。
詩意:
這首詩詞表達了作者沈倩君對已故甥女葉瓊章的哀悼之情。詩中描繪了沈倩君心中的景象,表達了她對甥女的思念和對逝去親人的悲傷。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對甥女離世的悲痛之情。首兩句"駕返翔鸞日駕寒,難尋墨子未央丸"表達了作者對甥女的思念之情。其中的"駕返翔鸞日駕寒"意味著甥女已經離開人世,歸于天上,作者心中的悲傷如同寒冷的寒冬一般。"難尋墨子未央丸"則暗指甥女早逝,無法找到她未完的心愿和未完成的事業。
接下來的兩句"疏香無主蕉窗冷,欲讀遺編不忍看"通過描寫孤獨的環境和作者內心的矛盾來表達作者的悲傷和無奈。詩中的"疏香無主蕉窗冷"意味著甥女已經離去,留下的香氣散失,窗戶冷清寂寞。"欲讀遺編不忍看"表達了作者內心的痛苦,她雖然想讀甥女留下的遺編,但心情無法抑制,無法忍受再次觸及痛苦的回憶。
整首詩詞通過簡練而意味深長的語言,表達了作者對甥女的深深思念和無盡的悲傷,同時也反映了生命的短暫和人世間的離別之苦。這首詩詞既有個人情感的流露,又具備了普遍的人情關懷,使讀者在共鳴中感受到了作者的情感世界。
“駕返翔鸞日駕寒”全詩拼音讀音對照參考
dào shēng nǚ yè qióng zhāng èr shǒu
悼甥女葉瓊章二首
jià fǎn xiáng luán rì jià hán, nán xún mò zǐ wèi yāng wán.
駕返翔鸞日駕寒,難尋墨子未央丸。
shū xiāng wú zhǔ jiāo chuāng lěng, yù dú yí biān bù rěn kàn.
疏香無主蕉窗冷,欲讀遺編不忍看。
“駕返翔鸞日駕寒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。