“客去何時歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客去何時歸”出自唐代閻寬的《秋懷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kè qù hé shí guī,詩句平仄:仄仄平平平。
“客去何時歸”全詩
《秋懷》
下帷長日盡,虛館早涼生。
芳草猶未薦,如何蜻蛚鳴。
秋風已振衣,客去何時歸。
為問當途者,寧知心有違。
芳草猶未薦,如何蜻蛚鳴。
秋風已振衣,客去何時歸。
為問當途者,寧知心有違。
分類: 山峰
《秋懷》閻寬 翻譯、賞析和詩意
《秋懷》
下帷長日盡,
虛館早涼生。
芳草猶未薦,
如何蜻蛚鳴。
秋風已振衣,
客去何時歸。
為問當途者,
寧知心有違。
中文譯文:
簾下長日漸漸落下,
空館里早已感受到涼意。
芳草還未被踩踏,
為何蜻蛚還在鳴叫。
秋風已經揚起衣角,
客人何時才會歸來。
問問那個行人,
又怎能知道我的心情。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋天的景象,落日的余輝已經消失,空館中感受到了早秋的涼意。芳草還未被踩踏,蜻蛚仍然在鳴叫,顯示出秋天的氣息。詩人感嘆著秋風已經揚起衣角,但客人卻還未歸來,他心中的不安和期待。最后,詩人提出了一個問題,問那個行人何時才會歸來,又怎能了解他內心的迷茫和矛盾。整首詩以秋天的景象為背景,表達了詩人對客人歸來的期待與焦急,以及對人心的思考和疑問。
“客去何時歸”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái
秋懷
xià wéi cháng rì jǐn, xū guǎn zǎo liáng shēng.
下帷長日盡,虛館早涼生。
fāng cǎo yóu wèi jiàn, rú hé qīng liè míng.
芳草猶未薦,如何蜻蛚鳴。
qiū fēng yǐ zhèn yī, kè qù hé shí guī.
秋風已振衣,客去何時歸。
wèi wèn dāng tú zhě, níng zhī xīn yǒu wéi.
為問當途者,寧知心有違。
“客去何時歸”平仄韻腳
拼音:kè qù hé shí guī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客去何時歸”的相關詩句
“客去何時歸”的關聯詩句
網友評論
* “客去何時歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客去何時歸”出自閻寬的 《秋懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。