“峻極位何崇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“峻極位何崇”全詩
降靈逢圣主,望幸表維嵩。
隱映連青壁,嵯峨向碧空。
象車因葉瑞,龍駕愿升中。
萬歲聲長在,千巖氣轉雄。
東都歌盛事,西笑佇皇風。
分類:
作者簡介(王邕)
王邕,天寶進士。
《嵩山望幸》王邕 翻譯、賞析和詩意
《嵩山望幸》是唐代王邕創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
**中文譯文:**
峻峭的山峰何等崇高,方能領悟造化的偉力。降神駕臨,遇見圣明的君主,展望著君王的幸福前程,彰顯嵩山的重要地位。山峰隱隱約約地連綿青壁,高聳的峰巔朝向蒼穹。宛如象車因著瑞葉而出現,宛如龍駕愿意升上中天。萬歲的呼聲長久地回蕩著,千山萬壑的氣勢變得雄渾壯觀。東都傳唱著盛大的事件,西方笑看著皇權的風采。
**詩意和賞析:**
這首詩描繪了嵩山的壯麗景色,以及山上舉行慶典迎接君王的場景。詩人通過對自然景觀和宏大場面的描寫,抒發了對國家繁榮昌盛的美好期望,同時也展示了皇權的權威和榮耀。
詩人以峻峭的山峰為背景,借此表現了造化之崇高和不可思議的力量,強調人類的微小和自然的偉大。降靈逢圣主,將天降神明與圣明的君主相結合,凸顯了嵩山作為神圣之地的地位。隱映連青壁,嵯峨向碧空,描繪了山勢的壯麗和氣勢磅礴。
詩中提到的象車和龍駕,分別象征吉祥和權威。象車因葉瑞出現,折射出國家繁榮的征兆;龍駕愿升中,暗示君王的吉祥和權力的象征。萬歲聲長在,千巖氣轉雄,表達了對君主長壽和國家興旺的美好愿景。
東都歌盛事,西笑佇皇風,描繪了東都(長安)傳唱盛大事件,而西方則笑看皇權的風采,呈現了皇權的榮耀和尊嚴。
整首詩以雄渾、壯麗的筆墨描繪了嵩山的景色和君王的威嚴,寄托了詩人對國家繁榮昌盛的美好愿景。同時,通過山水與人事的融合,詩人也展示了皇權與自然之間的聯系,突顯了中國古代社會中人與自然、君權與天命的緊密關系。
“峻極位何崇”全詩拼音讀音對照參考
sōng shān wàng xìng
嵩山望幸
jùn jí wèi hé chóng, fāng zhī zào huà gōng.
峻極位何崇,方知造化功。
jiàng líng féng shèng zhǔ, wàng xìng biǎo wéi sōng.
降靈逢圣主,望幸表維嵩。
yǐn yìng lián qīng bì, cuó é xiàng bì kōng.
隱映連青壁,嵯峨向碧空。
xiàng chē yīn yè ruì, lóng jià yuàn shēng zhōng.
象車因葉瑞,龍駕愿升中。
wàn suì shēng zhǎng zài, qiān yán qì zhuǎn xióng.
萬歲聲長在,千巖氣轉雄。
dōng dōu gē shèng shì, xī xiào zhù huáng fēng.
東都歌盛事,西笑佇皇風。
“峻極位何崇”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。