• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “便攜僚友出金閨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    便攜僚友出金閨”出自明代蘇伯衡的《陪諸公郊行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:biàn xié liáo yǒu chū jīn guī,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “便攜僚友出金閨”全詩

    《陪諸公郊行》
    忽憶兒童唱大堤,便攜僚友出金閨
    清溪繞郭穿魚市,瘦馬尋芳踏燕泥。
    酒美得辭花下醉,詩成謾向竹間題。
    始知游衍來應晚,岸芷汀楊色已齊。

    分類:

    《陪諸公郊行》蘇伯衡 翻譯、賞析和詩意

    《陪諸公郊行》是明代蘇伯衡創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    忽然想起兒童時唱著大堤的歌,
    便和朋友一起出發,離開金閨。
    清澈的溪水環繞著城郭,穿過魚市,
    瘦馬尋找芬芳,踏上燕子的泥土。
    美酒使人陶醉在花下,將詩篇題寫在竹林間。
    才知道游玩應該早些,河岸的芷草和汀上的楊柳已經齊全。

    詩意:
    這首詩詞描繪了蘇伯衡和朋友一同郊游的情景。詩人突然想起了兒時在大堤上唱歌的情景,于是決定和朋友一起離開宮闈,踏上郊游之旅。他們沿著清澈的溪水,穿越魚市,騎著瘦馬尋找美景,留下了自己的詩篇和墨跡。然而,詩人在游玩的過程中才意識到,這樣的歡樂時光應該更早地體驗,因為河岸的芷草和汀上的楊柳已經長得很茂盛了。

    賞析:
    《陪諸公郊行》以詩人的親身經歷為題材,通過描繪郊游的場景和感受,表達了對自然和友情的贊美和懷念。詩人以簡潔的語言,生動地描繪了大堤唱歌、離開宮闈、溪水環繞、魚市穿越、瘦馬尋芳等情景,給讀者帶來清新自然的感覺。詩中的"酒美得辭花下醉,詩成謾向竹間題"表達了詩人在自然中陶醉的心境,以及將自己的情感和思緒寫在竹間的行為。最后兩句"始知游衍來應晚,岸芷汀楊色已齊"則表達了對光陰流逝的感慨和對青春逝去的惋惜之情。

    整首詩詞通過對自然景色的描繪和對時光流轉的思考,抒發了詩人對美好時光的追求和對逝去時光的感慨。它既展示了作者對自然景色的敏感和對友情的珍視,又表達了對時光流逝的思考和對人生短暫的感慨。通過詩人的情感和思緒,讀者不僅可以領略到明代鄉村風光的美麗,還能感受到人生短暫和青春易逝的哲理。整首詩詞意境優美,抒情深沉,給人以詩意盎然的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “便攜僚友出金閨”全詩拼音讀音對照參考

    péi zhū gōng jiāo xíng
    陪諸公郊行

    hū yì ér tóng chàng dà dī, biàn xié liáo yǒu chū jīn guī.
    忽憶兒童唱大堤,便攜僚友出金閨。
    qīng xī rào guō chuān yú shì, shòu mǎ xún fāng tà yàn ní.
    清溪繞郭穿魚市,瘦馬尋芳踏燕泥。
    jiǔ měi dé cí huā xià zuì, shī chéng mán xiàng zhú jiān tí.
    酒美得辭花下醉,詩成謾向竹間題。
    shǐ zhī yóu yǎn lái yīng wǎn, àn zhǐ tīng yáng sè yǐ qí.
    始知游衍來應晚,岸芷汀楊色已齊。

    “便攜僚友出金閨”平仄韻腳

    拼音:biàn xié liáo yǒu chū jīn guī
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “便攜僚友出金閨”的相關詩句

    “便攜僚友出金閨”的關聯詩句

    網友評論


    * “便攜僚友出金閨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便攜僚友出金閨”出自蘇伯衡的 《陪諸公郊行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品