“將愁盡入一聲中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“將愁盡入一聲中”出自明代孫七政的《春盡日聞鶯》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng chóu jǐn rù yī shēng zhōng,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“將愁盡入一聲中”全詩
《春盡日聞鶯》
正愁春去對春風,忽聽鶯啼碧樹叢。
無數飛花向簾幕,將愁盡入一聲中。
無數飛花向簾幕,將愁盡入一聲中。
分類:
《春盡日聞鶯》孫七政 翻譯、賞析和詩意
《春盡日聞鶯》是明代詩人孫七政的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正愁春去對春風,
忽聽鶯啼碧樹叢。
無數飛花向簾幕,
將愁盡入一聲中。
詩意:
這首詩詞描繪了春天接近尾聲時的景象。詩人正感到憂愁,因為他知道春天即將結束,與春風對話時感到無法挽留。然而,突然間他聽到了鶯鳥在碧樹叢中啼鳴。這突如其來的聲音讓他感到無比欣喜,仿佛無數飛舞的花朵都將他的憂愁帶入了那一聲鳥鳴之中。
賞析:
這首詩詞通過對春天的描繪,傳達了詩人內心的情感變化。詩人在春天即將結束的時刻感到憂愁,他與春風對話時感到無法挽留時間的流逝。然而,這種憂愁被突如其來的鶯鳥的啼鳴打破了。詩人用“無數飛花”來形容鶯鳥的鳴叫聲,將自己的憂愁全部融入其中。這種轉折給人一種意外和驚喜,同時也表達了詩人對春天的珍惜和對生命的感悟。整首詩以簡潔的語言和鮮明的意象展示了詩人對春天的感受,使讀者能夠共鳴并感受到作者內心情感的變化。
“將愁盡入一聲中”全詩拼音讀音對照參考
chūn jǐn rì wén yīng
春盡日聞鶯
zhèng chóu chūn qù duì chūn fēng, hū tīng yīng tí bì shù cóng.
正愁春去對春風,忽聽鶯啼碧樹叢。
wú shù fēi huā xiàng lián mù, jiāng chóu jǐn rù yī shēng zhōng.
無數飛花向簾幕,將愁盡入一聲中。
“將愁盡入一聲中”平仄韻腳
拼音:jiāng chóu jǐn rù yī shēng zhōng
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“將愁盡入一聲中”的相關詩句
“將愁盡入一聲中”的關聯詩句
網友評論
* “將愁盡入一聲中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“將愁盡入一聲中”出自孫七政的 《春盡日聞鶯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。