“幣禮斯奠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幣禮斯奠”全詩
歌工載登,幣禮斯奠。
肅肅享祀,颙颙纓弁。
神之聽之,福流寰縣。
分類:
《郊廟歌辭·享先農樂章·肅和》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·享先農樂章·肅和》是唐代一首詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
酒杯和禮器已經整齊地擺放好,珊瑚制成的蓋碗已經擺上。歌手們登上舞臺,開始奏樂。金銀幣幣已經敬奠。莊嚴肅穆地舉行祭祀,人們佩戴著華麗的帽子和官服。神靈傾聽著,福祉流淌于四方。
詩意:
這首詩詞描述了一場郊廟祭祀的盛大場景。詩中描繪了祭祀儀式的準備和進行過程,以及人們的莊嚴肅穆的態度。通過祭祀,人們希望神明能夠聆聽祈禱,將福祉和好運帶給整個國家。
賞析:
《郊廟歌辭·享先農樂章·肅和》以其莊嚴而肅穆的描寫方式,展現了古代祭祀儀式的盛況。詩中使用了豐富的描寫手法,如“樽彝既列,瑚簋方薦”表達了祭器的整齊和珍貴,形容了祭祀場面的莊嚴肅穆。描述歌手們的“載登”,展示了他們高亢而激越的歌唱,為祭祀增添了喜慶的氛圍。詩中還描繪了人們佩戴華麗的帽子和官服,彰顯了祭祀儀式的隆重和莊重。
整首詩詞通過形象的描寫,將讀者帶入到古代的祭祀場景,讓人能夠感受到莊嚴而莊重的氛圍。詩人通過描述祭祀的細節,表達了人們對神明的虔誠崇敬和向神明祈福的愿望。詩詞展現了古代人們對于農業生產的重視,將豐收和幸福寄托于祭祀儀式中。
總之,這首詩詞以其莊嚴肅穆的描寫方式和對祭祀儀式的細致描繪,展現了古代人們對神明的敬畏和對福祉的期許,同時也反映了當時社會對農業生產的重視和尊重。
“幣禮斯奠”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí xiǎng xiān nóng yuè zhāng sù hé
郊廟歌辭·享先農樂章·肅和
zūn yí jì liè, hú guǐ fāng jiàn.
樽彝既列,瑚簋方薦。
gē gōng zài dēng, bì lǐ sī diàn.
歌工載登,幣禮斯奠。
sù sù xiǎng sì, yóng yóng yīng biàn.
肅肅享祀,颙颙纓弁。
shén zhī tīng zhī, fú liú huán xiàn.
神之聽之,福流寰縣。
“幣禮斯奠”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。