“啼春枝上鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“啼春枝上鳥”出自明代汰如法師的《山居詩(五首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tí chūn zhī shàng niǎo,詩句平仄:平平平仄仄。
“啼春枝上鳥”全詩
《山居詩(五首)》
送雨風無力,流花水不情。
啼春枝上鳥,今日更分明。
啼春枝上鳥,今日更分明。
分類:
《山居詩(五首)》汰如法師 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是明代汰如法師創作的《山居詩(五首)》中的一首。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送雨風無力,
流花水不情。
啼春枝上鳥,
今日更分明。
詩意:
這首詩描繪了詩人在山居中觀察自然景象的情景。雨水和風力減弱,花朵漂浮在水面上不再繁盛。詩人聽到樹枝上的鳥兒在春天啼鳴,今天的景色更加明亮。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對山居生活的感受和對自然景象的觀察。詩人通過描寫雨風無力和流花水不情,傳達了山居中寧靜、安詳的氛圍。樹枝上的鳥兒啼春,進一步增添了春天的活力和生機。最后一句“今日更分明”則表達了詩人對今天景色更加明亮的贊嘆和喜悅之情。
整首詩以簡練的四言句式構成,語言簡潔明快,形象生動。通過描繪自然景象,詩人抓住了山居生活中的細微變化,通過細膩的觀察和感受,傳達了對大自然的熱愛和對生活的喜悅之情。整首詩意境清幽,給人以寧靜、舒適的感受,展現了汰如法師對山居生活和自然的深刻領悟。
“啼春枝上鳥”全詩拼音讀音對照參考
shān jū shī wǔ shǒu
山居詩(五首)
sòng yǔ fēng wú lì, liú huā shuǐ bù qíng.
送雨風無力,流花水不情。
tí chūn zhī shàng niǎo, jīn rì gèng fēn míng.
啼春枝上鳥,今日更分明。
“啼春枝上鳥”平仄韻腳
拼音:tí chūn zhī shàng niǎo
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“啼春枝上鳥”的相關詩句
“啼春枝上鳥”的關聯詩句
網友評論
* “啼春枝上鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“啼春枝上鳥”出自汰如法師的 《山居詩(五首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。